< Psaltaren 65 >

1 En Psalm Davids, för en viso till att föresjunga. Gud, man lofvar dig i stillhet i Zion, och dig betalar man löfte.
For the chief musician. A psalm. A song of David. For you, God in Zion, our praise waits; our vows will be carried out to you.
2 Du hörer bön, derföre kommer allt kött till dig.
You who hear prayer, to you all flesh will come.
3 Vår missgerning trycker oss hardeliga. Förlåt oss våra synder.
Iniquities prevail against us; as for our transgressions, you will forgive them.
4 Säll är den du utväljer, och hafver honom till dig, att han skall bo i dina gårdar; han hafver en rik tröst af ditt hus, det helga templet.
Blessed is the man whom you choose to bring near to you so that he may live in your courts. We will be satisfied with the goodness of your house, your holy temple.
5 Hör oss, efter den underliga rättfärdigheten, Gud vår salighet; du, som äst allas hopp, på jordene, och fjerran på hafvet.
In righteousness you will answer us by doing amazing things, God of our salvation; you who are hope of all the ends of the earth and of those who are far across the sea.
6 Du, som bergen stadig gör i sine kraft, och begjordad äst med magt;
For it is you who made the mountains firm, you who are belted with strength.
7 Du, som stillar hafsens fräsande, dess böljors fräsande, och folks buller;
It is you who quiet the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the commotion of the peoples.
8 Att de, som vid de landsändar bo, skola förskräcka sig för din tecken; du gläder allt det som röres, både om morgon och om afton.
Those who live in the uttermost parts of the earth are afraid of the evidence of your deeds; you make the east and the west rejoice.
9 Du besöker landet, och vattnar det, och gör det mycket rikt; Guds källa hafver vatten tillfyllest; du låter dess korn väl trifvas; ty alltså brukar du landet.
You come to help the earth; you water it; you greatly enrich it; the river of God is full of water; you provide mankind grain when you have prepared the earth.
10 Du vattnar dess fårar, och fuktar det upplöjdt är; med regn gör du det blött, och välsignar dess växt.
You water its furrows abundantly; you settle down the furrows' ridges; you make them soft with rain showers; you bless the sprouts between them.
11 Du kröner året med ditt goda, och din fotspår drypa af fetma.
You crown the year with your goodness, and your wagon tracks overflow with abundance.
12 De boningar i öknena äro ock feta, så att de drypa; och högarna äro allt omkring lustige.
The pastures in the wilderness drip with dew, and the hills are clothed with joy.
13 Hjordmarken är full med får, och dalarna stå tjockt med säd; så att man glädes dervid, och sjunger.
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with grain; they shout for joy, and they sing.

< Psaltaren 65 >