< Psaltaren 65 >
1 En Psalm Davids, för en viso till att föresjunga. Gud, man lofvar dig i stillhet i Zion, och dig betalar man löfte.
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. Praise awaits You, O God, in Zion; to You our vows will be fulfilled.
2 Du hörer bön, derföre kommer allt kött till dig.
O You who listen to prayer, all people will come to You.
3 Vår missgerning trycker oss hardeliga. Förlåt oss våra synder.
When iniquities prevail against me, You atone for our transgressions.
4 Säll är den du utväljer, och hafver honom till dig, att han skall bo i dina gårdar; han hafver en rik tröst af ditt hus, det helga templet.
Blessed is the one You choose and bring near to dwell in Your courts! We are filled with the goodness of Your house, the holiness of Your temple.
5 Hör oss, efter den underliga rättfärdigheten, Gud vår salighet; du, som äst allas hopp, på jordene, och fjerran på hafvet.
With awesome deeds of righteousness You answer us, O God of our salvation, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas.
6 Du, som bergen stadig gör i sine kraft, och begjordad äst med magt;
You formed the mountains by Your power, having girded Yourself with might.
7 Du, som stillar hafsens fräsande, dess böljors fräsande, och folks buller;
You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations.
8 Att de, som vid de landsändar bo, skola förskräcka sig för din tecken; du gläder allt det som röres, både om morgon och om afton.
Those who live far away fear Your wonders; You make the dawn and sunset shout for joy.
9 Du besöker landet, och vattnar det, och gör det mycket rikt; Guds källa hafver vatten tillfyllest; du låter dess korn väl trifvas; ty alltså brukar du landet.
You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth.
10 Du vattnar dess fårar, och fuktar det upplöjdt är; med regn gör du det blött, och välsignar dess växt.
You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth.
11 Du kröner året med ditt goda, och din fotspår drypa af fetma.
You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty.
12 De boningar i öknena äro ock feta, så att de drypa; och högarna äro allt omkring lustige.
The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy.
13 Hjordmarken är full med får, och dalarna stå tjockt med säd; så att man glädes dervid, och sjunger.
The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.