< Psaltaren 60 >
1 Ett gyldene klenodium Davids, till att föresjunga, om ett gyldene rosenspann, till att lära; Då han stridt hade med de Syrer i Mesopotamien, och med de Syrer af Zoba; då Joab omvände, och slog de Edomeer i saltdalenom, tolftusend. Gud, du som oss bortdrifvit och förstrött hafver, och vast vred, trösta oss igen.
to/for to conduct upon lily testimony Miktam to/for David to/for to learn: teach in/on/with to struggle he [obj] Aram-naharaim Aram-naharaim and [obj] Aram-zobah Aram-zobah and to return: return Joab and to smite [obj] Edom in/on/with (Salt) Valley (Valley of) Salt two ten thousand God to reject us to break through us be angry to return: rescue to/for us
2 Du, som jordena hafver berört och remna låtit, hela hennes refvor, den så förfallen är.
to shake land: country/planet to split open her to heal [emph?] breaking her for to shake
3 Ty du hafver bevist dino folke ett hårdt ting; du hafver gifvit oss en dryck vin, att vi omkullfalla måste.
to see: see people your severe to water: drink us wine reeling
4 Men du hafver dock gifvit ett tecken dem som dig frukta; hvilket de uppreste, att de skulle säkre vara. (Sela)
to give: put to/for afraid your ensign to/for to shine from face: because bow (Selah)
5 På det dine vänner skola förlöste varda; så hjelp nu med dine högra hand, och hör oss.
because to rescue [emph?] beloved your to save [emph?] right your (and to answer me *Q(K)*)
6 Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill dela Sichem, och afmäta Succoths dal.
God to speak: speak in/on/with holiness his to exult to divide Shechem and valley Succoth to measure
7 Gilead är min, min är Manasse; Ephraim är mins hufvuds magt; Juda är min Förste.
to/for me Gilead and to/for me Manasseh and Ephraim security head: leader my Judah to decree me
8 Moab är mitt tvättekar; mina skor sträcker jag utöfver Edom; Philistea fägnar mig.
Moab pot washing my upon Edom to throw sandal my upon me Philistia to shout
9 Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho leder mig intill Edom?
who? to conduct me city siege who? to lead me till Edom
10 Skall icke du göra det, Gud, som oss bortdrifver; och icke utdrager, Gud, med vår här?
not you(m. s.) God to reject us and not to come out: come God in/on/with army our
11 Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskors hjelp är fåfäng.
to give [emph?] to/for us help from enemy and vanity: vain deliverance: salvation man
12 Med Gudi vilje vi mägtig ting göra; han skall underträda våra fiendar.
in/on/with God to make: do strength and he/she/it to trample enemy our