< Psaltaren 52 >

1 En undervisning Davids, till att föresjunga; Då Doeg den Edomeen kom, och bebådade Saul, och sade: David är uti Ahimelechs hus kommen. Hvad högmodas du, tyrann, att du kan skada göra? efter dock Guds godhet ännu dagliga varar.
to/for to conduct Maskil to/for David in/on/with to come (in): come Doeg [the] Edomite and to tell to/for Saul and to say to/for him to come (in): come David to(wards) house: household Ahimelech what? to boast: boast in/on/with distress: evil [the] mighty man kindness God all [the] day
2 Din tunga far efter skada, och skär med lögn, såsom en skarp rakoknif.
desire to devise: devise tongue your like/as razor to sharpen to make: do deceit
3 Du talar heldre ondt än godt, och heldre falskt än rätt. (Sela)
to love: lover bad: evil from good deception from to speak: speak righteousness (Selah)
4 Du talar gerna allt det som till förderf tjenar, med falska tungo.
to love: lover all word swallowing tongue deceit
5 Derföre skall ock Gud med allo förderfva dig, och sönderkrossa dig, och utu hyddone rycka dig, och utu de lefvandes lande utrota dig. (Sela)
also God to tear you to/for perpetuity to snatch up you and to pull you from tent and to uproot you from land: country/planet alive (Selah)
6 Och de rättfärdige skola det se, och frukta sig, och skola le åt honom.
and to see: see righteous and to fear: revere and upon him to laugh
7 Si, det är den man, som icke höll Gud för sina tröst; utan förlät sig uppå sin stora rikedom, och var mägtig till att göra skada.
behold [the] great man not to set: make God security his and to trust in/on/with abundance riches his be strong in/on/with desire his
8 Men jag skall blifva såsom ett grönt; oliveträ i Guds hus; jag förlåter mig på Guds godhet alltid och förutan ända.
and I like/as olive luxuriant in/on/with house: temple God to trust in/on/with kindness God forever: enduring and perpetuity
9 Jag tackar dig evinnerliga, ty du kan väl görat, och vill förbida ditt Namn, ty dine helige hafva der fröjd utinnan.
to give thanks you to/for forever: enduring for to make: do and to await name your for be pleasing before pious your

< Psaltaren 52 >