< Psaltaren 50 >

1 En Psalm Assaphs. Herren Gud den mägtige talar, och kallar verldena, ifrå solenes uppgång, allt intill nedergången.
A PSALM OF ASAPH. The God of gods—YHWH—has spoken, And He calls to the earth From the rising of the sun to its going in.
2 Af Zion går upp Guds härliga sken.
From Zion, the perfection of beauty, God shone.
3 Vår Gud kommer, och tiger intet. Förtärande eld går för honom, och omkring honom en mägtig storm.
Our God comes, and is not silent, Fire devours before Him, And around Him it has been very tempestuous.
4 Han kallar himmel och jord, att han skall döma sitt folk.
He calls to the heavens from above, And to the earth, to judge His people.
5 Församler mig mina heliga, som förbundet mer akta än offer.
Gather My saints to Me, Making covenant with Me over a sacrifice.
6 Och himlarna skola förkunna hans rättfärdighet; ty Gud är domaren. (Sela)
And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judging. (Selah)
7 Hör, mitt folk, låt mig tala; Israel, låt mig ibland dig betyga: Jag Gud är din Gud.
Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against you, God—I [am] your God.
8 För ditt offers skull straffar jag dig intet; äro dock dine bränneoffer alltid för mig.
I do not reprove you for your sacrifices, Indeed, your burnt-offerings [Are] continually before Me.
9 Jag vill icke taga oxar utu ditt hus, eller bockar utu dine stall;
I do not take a bullock from your house, [Or] male goats from your folds.
10 Ty all djur i skogenom äro mine, och boskapen på bergen, der de vid tusendetal gå.
For every beast of the forest [is] Mine, The livestock on the hills of oxen.
11 Jag känner alla foglar på bergen, och allahanda djur på markene äro för mig.
I have known every bird of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.
12 Om mig hungrade, ville jag intet säga dig deraf; ty jordenes krets är min, och allt det deruti är.
If I am hungry I do not tell [it] to you, For the world and its fullness [is] Mine.
13 Menar du, att jag oxakött äta vill, eller bockablod dricka?
Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of male goats?
14 Offra Gudi tackoffer, och betala dem Högsta ditt löfte.
Sacrifice to God confession, And complete your vows to the Most High.
15 Och åkalla mig i nödene; så vill jag hjelpa dig, så skall du prisa mig.
And call Me in a day of adversity, I deliver you, and you honor Me.
16 Men till den ogudaktige säger Gud: Hvi förkunnar du mina rätter, och tager mitt förbund i din mun;
And to the wicked God has said: What to you—to recount My statutes? That you lift up My covenant on your mouth?
17 Efter du dock hatar tuktan, och kastar min ord bakom dig?
Indeed, you have hated instruction, And cast My words behind you.
18 När du ser en tjuf, så löper du med honom, och hafver din del med horkarlar.
If you have seen a thief, Then you are pleased with him, And your portion [is] with adulterers.
19 Din mun låter du tala det ondt är, och din tunga bedrifver falskhet.
You have sent forth your mouth with evil, And your tongue joins deceit together,
20 Du sitter och talar emot din broder; dine moders son förtalar du.
You sit, you speak against your brother, You give slander against a son of your mother.
21 Detta gör du, och jag tiger. Det menar du, att jag skulle vara lika som du; men jag skall straffa dig, och sätta dig det under ögonen.
These you did, and I kept silent, You have thought that I am like you, I reprove you, and set in array before your eyes.
22 Märker dock det, I som Gud förgäten, att jag icke en gång bortrycker, och är så ingen förlösare mer.
Now understand this, You who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
23 Den der tack offrar, han prisar mig; och der är vägen, att jag visar honom Guds salighet.
He who is sacrificing praise honors Me, As for him who makes a way, I cause him to look on the salvation of God!

< Psaltaren 50 >