< Psaltaren 5 >

1 En Psalm Davids, till att föresjunga för arfvet. Herre, hör min ord; gif akt uppå mitt tal.
For the leader: A psalm of David, to be accompanied by the flute. Hear my words, Lord: give heed to my whisper.
2 Gif akt uppå, mitt rop, min Konung, och min Gud; ty jag vill bedja inför dig.
Attend to my loud cry for help, my king and my God.
3 Herre, bittida hör mina röst; bittida vill jag skicka mig till dig, och taga der vara, uppå.
When I pray to you, Lord, in the morning, hear my voice. I make ready for you in the morning, and look for a sign.
4 Ty du äst icke den Gud, hvilkom ett ogudaktigt väsende behagar; den der ond är, han blifver icke för dig.
For you are no God who takes pleasure in wickedness: no one of evil can be your guest.
5 De storordige bestå intet för din ögon; alla ogerningsmän hatar du.
No braggarts can stand in your presence, you hate all workers of wrong.
6 Du förgör de lögnaktiga; Herren hafver en styggelse vid de blodgiruga och falska.
You destroy all speakers of lies, people of blood and deceit you abhor.
7 Men jag vill gå in i ditt hus på, dina stora barmhertighet, och tillbedja emot ditt helga tempel i dine fruktan.
But I, through your kindness abundant, may enter your house, and towards the shrine of your temple may reverently bow.
8 Herre, led mig i dine rättfärdighet, för mina fiendars skull; gör din väg rättan för mig.
Lead me, Lord, in your righteousness because of my enemies. Make your way level before me.
9 Ty uti deras mun är intet visst: deras innersta är vedermöda; deras strupe är en öppen graf; med deras tungor skrymta de.
For their mouth is a stranger to truth, their heart is a pit of destruction. Their throat is a wide open grave, their tongue the smooth tongue of the hypocrite.
10 Döm dem, Gud, att de måga falla af sitt uppsåt; drif dem ut för deras stora öfverträdelses skull; ty de äre dig gensträfvige.
Condemn them, God; let their schemes bring them down to the ground. For their numberless crimes thrust them down for playing the rebel against you.
11 Låt glädja sig alla dem som trösta uppå dig, evinnerliga låt dem fröjda sig; ty du beskärmar dem; låt dem i dig glade vara, som ditt Namn kärt hafva.
But let all who take refuge in you ring out their gladness forever. Protect those who love your name, so they may exult in you.
12 Ty du, Herre, välsignar de rättfärdiga; du kröner dem med nåde, såsom med en sköld.
For you give your blessing, Lord, to the godly, and the shield of your favor protects them.

< Psaltaren 5 >