< Psaltaren 48 >

1 En Psalmvisa, Korah barnas. Stor är Herren, och högt berömd, uti vår Guds stad, på hans helga berg.
Mikill er Drottinn! Vegsömum hann, já lofum hann! Hann býr á sínu helga fjalli í Jerúsalem.
2 Det berget Zion är såsom en skön telning, på hvilko hela landet tröster; på den sidone norrut ligger den stora Konungens stad.
Fallegt er Síonfjall í norðri. Fjallið sem þjóðin elskar, þar sem konungurinn mikli býr.
3 Gud är känd i hans palats, att han beskärmaren är.
Drottinn sjálfur er verndari Jerúsalem.
4 Ty si, Konungar äro församlade, och med hvarannan framdragne.
Konungar jarðarinnar sátu þar ráðstefnu. Þeir skoðuðu borgina.
5 De hafva förundrat sig, då de detta sågo; vordo häpne och omstörta.
Þeir urðu agndofa, hræddir og flýðu.
6 Bäfvande är dem der påkommet, ångest såsom ene födande qvinno.
Hátign Jerúsalem skelfdi þá. Þeir urðu magnþrota eins og kona sem fæðir barn!
7 Du sönderbråkar skeppen i hafvet, igenom östanväder.
Því að með austanvindinum einum tortímir þú heilum her!
8 Såsom vi hört hafve, så se vi det på Herrans Zebaoths stad, vår Guds stad. Gud håller honom vid magt evinnerliga. (Sela)
Dýrð þín, Jerúsalem, er á allra vörum. Þú ert borgin þar sem Guð býr, hann sem ríkir yfir hersveitum himinsins. Við höfum séð hana eigin augum! Guð hefur reist Jerúsalem. Hún mun standa að eilífu.
9 Gud, vi förbide dina godhet i ditt tempel.
Drottinn, í musterinu hugleiðum við kærleika þinn.
10 Gud, såsom ditt Namn, så är ock ditt lof, allt intill verldenes ändar; din högra hand är full med rättfärdighet.
Nafn þitt er þekkt um alla jörðina. Þú ert lofaður um víða veröld vegna hjálpræðis þíns. Vegsemd þín breiðist um allan heim því alls staðar framkvæmir þú réttlætisverk.
11 Berget Zion fröjde sig, och Juda döttrar vare glada, för dina rätters skull.
Gleð þig, Jerúsalem! Gleð þig Júdaættkvísl! Því að Guð mun vissulega láta þig ná rétti þínum.
12 Går omkring Zion och beskåder det; täljer dess torn;
Komið og skoðið borgina! Gangið um og teljið turnana!
13 Gifver granna akt uppå dess murar, och upphöjer dess palats; på det man derom må förkunna för efterkommanderna.
Lítið á múrinn og sjáið hallirnar og segið komandi kynslóð frá því að slíkur sé Drottinn!
14 Ty denne Guden är vår Gud, alltid och evinnerliga; han förer oss såsom ungdomen.
Hann mun leiða okkur um aldur og ævi.

< Psaltaren 48 >