< Psaltaren 48 >

1 En Psalmvisa, Korah barnas. Stor är Herren, och högt berömd, uti vår Guds stad, på hans helga berg.
A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great [is] Jehovah, and praised greatly, In the city of our God — His holy hill.
2 Det berget Zion är såsom en skön telning, på hvilko hela landet tröster; på den sidone norrut ligger den stora Konungens stad.
Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.
3 Gud är känd i hans palats, att han beskärmaren är.
God in her high places is known for a tower.
4 Ty si, Konungar äro församlade, och med hvarannan framdragne.
For, lo, the kings met, they passed by together,
5 De hafva förundrat sig, då de detta sågo; vordo häpne och omstörta.
They have seen — so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
6 Bäfvande är dem der påkommet, ångest såsom ene födande qvinno.
Trembling hath seized them there, Pain, as of a travailing woman.
7 Du sönderbråkar skeppen i hafvet, igenom östanväder.
By an east wind Thou shiverest ships of Tarshish.
8 Såsom vi hört hafve, så se vi det på Herrans Zebaoths stad, vår Guds stad. Gud håller honom vid magt evinnerliga. (Sela)
As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her — to the age. (Selah)
9 Gud, vi förbide dina godhet i ditt tempel.
We have thought, O God, of Thy kindness, In the midst of Thy temple,
10 Gud, såsom ditt Namn, så är ock ditt lof, allt intill verldenes ändar; din högra hand är full med rättfärdighet.
As [is] Thy name, O God, so [is] Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.
11 Berget Zion fröjde sig, och Juda döttrar vare glada, för dina rätters skull.
Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.
12 Går omkring Zion och beskåder det; täljer dess torn;
Compass Zion, and go round her, count her towers,
13 Gifver granna akt uppå dess murar, och upphöjer dess palats; på det man derom må förkunna för efterkommanderna.
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
14 Ty denne Guden är vår Gud, alltid och evinnerliga; han förer oss såsom ungdomen.
That this God [is] our God — To the age and for ever, He — he doth lead us over death!

< Psaltaren 48 >