< Psaltaren 48 >

1 En Psalmvisa, Korah barnas. Stor är Herren, och högt berömd, uti vår Guds stad, på hans helga berg.
A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
2 Det berget Zion är såsom en skön telning, på hvilko hela landet tröster; på den sidone norrut ligger den stora Konungens stad.
With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
3 Gud är känd i hans palats, att han beskärmaren är.
In her houses shall God be known, when he shall protect her.
4 Ty si, Konungar äro församlade, och med hvarannan framdragne.
For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
5 De hafva förundrat sig, då de detta sågo; vordo häpne och omstörta.
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
6 Bäfvande är dem der påkommet, ångest såsom ene födande qvinno.
Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
7 Du sönderbråkar skeppen i hafvet, igenom östanväder.
With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
8 Såsom vi hört hafve, så se vi det på Herrans Zebaoths stad, vår Guds stad. Gud håller honom vid magt evinnerliga. (Sela)
As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
9 Gud, vi förbide dina godhet i ditt tempel.
We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
10 Gud, såsom ditt Namn, så är ock ditt lof, allt intill verldenes ändar; din högra hand är full med rättfärdighet.
According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
11 Berget Zion fröjde sig, och Juda döttrar vare glada, för dina rätters skull.
Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
12 Går omkring Zion och beskåder det; täljer dess torn;
Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
13 Gifver granna akt uppå dess murar, och upphöjer dess palats; på det man derom må förkunna för efterkommanderna.
Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
14 Ty denne Guden är vår Gud, alltid och evinnerliga; han förer oss såsom ungdomen.
For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.

< Psaltaren 48 >