< Psaltaren 33 >

1 Fröjder eder af Herranom, I rättfärdige; de fromme skola prise honom härliga.
Veselite se pravednici pred Gospodom; pravednima dolikuje slaviti.
2 Tacker Herranom med harpor; och lofsjunger honom på psaltare af tio stränger.
Slavite Gospoda guslama, udarajte mu u psaltir od deset žica.
3 Sjunger honom en ny viso; sjunger väl på strängaspel med klingande ljud.
Pjevajte mu pjesmu novu, složno udarajte podvikujuæi;
4 Ty Herrans ord är sannfärdigt; och hvad han lofvar, det håller han visserliga.
Jer je prava rijeè Gospodnja, i svako djelo njegovo istinito.
5 Han älskar rättfärdighet och dom; jorden är full af Herrans godhet.
On ljubi pravdu i sud, dobrote je Gospodnje puna zemlja.
6 Himmelen är gjord genom Herrans ord, och all hans här genom hans muns anda.
Rijeèju Gospodnjom nebesa se stvoriše, i duhom usta njegovijeh sva vojska njihova.
7 Han håller vattnet i hafvet tillsammans, såsom uti en lägel; och lägger djupen i det fördolda.
Kao u gomilu sabra vodu morsku, i propasti metnu u spreme.
8 All verlden frukte Herran; honom rädes allt det som på jordene bor.
Nek se boji Gospoda sva zemlja, i neka strepi pred njim sve što živi po vasiljenoj;
9 Ty om han säger, så sker det; om han bjuder, så är det gjordt.
Jer on reèe, i postade; on zapovjedi, i pokaza se.
10 Herren gör Hedningarnas råd omintet, och vänder folks tankar.
Gospod razbija namjere neznabošcima, uništava pomisli narodima.
11 Men Herrans råd blifver evinnerliga; hans hjertas tankar i evighet.
Namjera je Gospodnja tvrda dovijeka, misli srca njegova od koljena na koljeno.
12 Saligt är det folk, hvilkets Gud Herren är; det folk, som han till ett arf utkorat hafver.
Blago narodu, kojemu je Bog Gospod, plemenu, koje je on izabrao sebi za naslijeðe.
13 Herren skådar neder af himmelen, och ser all menniskors barn.
S neba gleda Gospod, vidi sve sinove ljudske;
14 Utaf sinom fasta stol ser han uppå alla de som på jordene bo.
S prijestola, na kome sjedi, pogleda na sve koji žive na zemlji.
15 Han böjer allas deras hjerta; han aktar uppå alla deras gerningar.
On je stvorio sva srca njihova, on i zna sva djela njihova.
16 Enom Konung hjelper intet hans stora magt; enom kämpa varder icke hulpet genom hans stora kraft.
Neæe pomoæi caru velika (sila) neæe zaštititi jakoga velika snaga;
17 Hästar hjelpa ock intet, och deras stora starkhet frälsar intet.
Nije u konju uzdanje da æe pomoæi; ako mu je i velika snaga, neæe izbaviti.
18 Si, Herrans öga ser uppå dem som frukta honom; de som uppå hans godhet trösta;
Gle, oko je Gospodnje na onima koji ga se boje, i na onima koji èekaju milost njegovu.
19 Att han skall fria deras själ ifrå dödenom, och föda dem i hårdom tid.
On æe dušu njihovu izbaviti od smrti, i prehraniti ih u gladne godine.
20 Vår själ väntar efter Herranom; han är vår hjelp och sköld.
Duša se naša uzda u Gospoda; on je pomoæ naša i štit naš.
21 Ty vårt hjerta gläder sig af honom, och vi hoppes på hans helga Namn.
O njemu se veseli srce naše; jer se u sveto ime njegovo uzdamo.
22 Din godhet, Herre, vare öfver oss, såsom vi på dig förtröste.
Da bude milost tvoja, Gospode, na nama, kao što se uzdamo u tebe.

< Psaltaren 33 >