< Psaltaren 33 >

1 Fröjder eder af Herranom, I rättfärdige; de fromme skola prise honom härliga.
Riemuitkaa Herrassa, te vanhurskaat. Oikeamielisten on soveliasta häntä kiittää.
2 Tacker Herranom med harpor; och lofsjunger honom på psaltare af tio stränger.
Ylistäkää Herraa kanteleilla, soittakaa hänelle kymmenkielisillä harpuilla.
3 Sjunger honom en ny viso; sjunger väl på strängaspel med klingande ljud.
Veisatkaa hänelle uusi virsi, helkyttäkää kieliä ihanasti ja riemullisesti.
4 Ty Herrans ord är sannfärdigt; och hvad han lofvar, det håller han visserliga.
Sillä Herran sana on oikea, ja kaikki hänen tekonsa ovat tehdyt uskollisuudessa.
5 Han älskar rättfärdighet och dom; jorden är full af Herrans godhet.
Hän rakastaa vanhurskautta ja oikeutta; maa on täynnänsä Herran armoa.
6 Himmelen är gjord genom Herrans ord, och all hans här genom hans muns anda.
Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot hänen suunsa hengellä.
7 Han håller vattnet i hafvet tillsammans, såsom uti en lägel; och lägger djupen i det fördolda.
Hän kokoaa meren vedet niinkuin roukkioksi, panee syvyydet säiliöihin.
8 All verlden frukte Herran; honom rädes allt det som på jordene bor.
Peljätköön Herraa kaikki maa, hänen edessänsä vaviskoot kaikki maanpiirin asukkaat.
9 Ty om han säger, så sker det; om han bjuder, så är det gjordt.
Sillä hän sanoi, ja tapahtui niin, hän käski, ja se oli tehty.
10 Herren gör Hedningarnas råd omintet, och vänder folks tankar.
Herra särkee pakanain neuvon, tekee turhiksi kansojen aikeet.
11 Men Herrans råd blifver evinnerliga; hans hjertas tankar i evighet.
Mutta Herran neuvo pysyy iankaikkisesti, hänen sydämensä aivoitukset suvusta sukuun.
12 Saligt är det folk, hvilkets Gud Herren är; det folk, som han till ett arf utkorat hafver.
Autuas se kansa, jonka Jumala Herra on, se kansa, jonka hän on perinnöksensä valinnut!
13 Herren skådar neder af himmelen, och ser all menniskors barn.
Herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset;
14 Utaf sinom fasta stol ser han uppå alla de som på jordene bo.
asumuksestaan, valtaistuimeltaan hän katselee kaikkia maan asukkaita,
15 Han böjer allas deras hjerta; han aktar uppå alla deras gerningar.
hän, joka on luonut kaikkien heidän sydämensä, joka tarkkaa kaikkia heidän tekojansa.
16 Enom Konung hjelper intet hans stora magt; enom kämpa varder icke hulpet genom hans stora kraft.
Ei kuningas voita paljolla väellänsä, ei sankari pelastu suurella voimallansa.
17 Hästar hjelpa ock intet, och deras stora starkhet frälsar intet.
Turha on sotaratsu auttajaksi, ei pelasta sen suuri väkevyys.
18 Si, Herrans öga ser uppå dem som frukta honom; de som uppå hans godhet trösta;
Katso, Herran silmä valvoo niitä, jotka häntä pelkäävät ja panevat toivonsa hänen laupeuteensa,
19 Att han skall fria deras själ ifrå dödenom, och föda dem i hårdom tid.
pelastaaksensa heidän sielunsa kuolemasta, elättääksensä heitä nälän aikana.
20 Vår själ väntar efter Herranom; han är vår hjelp och sköld.
Meidän sielumme odottaa Herraa, hän on meidän apumme ja kilpemme.
21 Ty vårt hjerta gläder sig af honom, och vi hoppes på hans helga Namn.
Sillä hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään nimeensä.
22 Din godhet, Herre, vare öfver oss, såsom vi på dig förtröste.
Sinun armosi, Herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.

< Psaltaren 33 >