< Psaltaren 29 >
1 En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
2 Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
3 Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
4 Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
5 Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
6 Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
7 Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
Głos Pański krzesze płomień ognisty.
8 Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
9 Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
10 Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
11 Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.
Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.