< Psaltaren 29 >

1 En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
Salmo di Davide DATE al Signore, o figliuoli de' potenti, Date al Signore gloria e forza.
2 Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
Date al Signore la gloria [dovuta] al suo Nome; Adorate il Signore nel magnifico santuario.
3 Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
La voce del Signore [è] sopra le acque; L'Iddio di gloria tuona; Il Signore [è] sopra le grandi acque.
4 Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
La voce del Signore [è] con potenza; La voce del Signore [è] con magnificenza.
5 Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
La voce del Signore rompe i cedri; E il Signore spezza i cedri del Libano;
6 Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
E li fa saltellar come un vitello; Il Libano stesso, e Sirion, come il figlio d'un liocorno.
7 Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
La voce del Signore sparge, a giusa di schegge, fiamme di fuoco.
8 Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
La voce del Signore fa tremare il deserto; Il Signore fa tremare il deserto di Cades.
9 Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
La voce del Signore fa partorir le cerve, E sfronda le selve; Ma [intanto] ciascuna predica [la sua] gloria nel suo Tempio.
10 Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
Il Signore nel diluvio siede; Anzi il Signore siede re in eterno.
11 Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.
Il Signore darà forza al suo popolo; Il Signore benedirà il suo popolo in pace.

< Psaltaren 29 >