< Psaltaren 29 >

1 En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
David kah Tingtoenglung Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
2 Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
3 Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
4 Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
5 Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
6 Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
7 Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
8 Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
9 Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
10 Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
11 Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.
BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.

< Psaltaren 29 >