< Psaltaren 25 >
1 En Psalm Davids. Efter dig, Herre, längtar jag.
A psalm of David. To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
2 Min Gud, Jag hoppas uppå dig; låt mig icke komma på skam, att mine ovänner icke skola glädja sig öfver mig.
In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
3 Ty ingen kommer på skam, den dig förbidar; men de löse föraktare komma på skam.
None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
4 Herre, visa mig dina vägar, och lär mig dina stigar.
Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
5 Led mig i dine sanning, och lär mig; ty du äst den Gud, som mig hjelper; dagliga förbidar jag dig.
In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my saviour.
6 Tänk Herre, på dina barmhertighet, och uppå dina godhet, den af verldenes begynnelse varit hafver.
Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 Tänk icke uppå mins ungdoms synder, och min öfverträdelse; men tänk uppå mig, efter dina barmhertighet, för dina godhets skull, Herre.
Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 Herren är god och from; derföre undervisar han syndarena på vägenom.
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 Han leder de elända rätt, och lärer de elända sin väg.
The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 Alle Herrans vägar äro godhet och sanning, dem som hans förbund och vittnesbörd hålla.
All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 För ditt Namns skull, Herre, var mine missgerning nådelig, den stor är.
Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 Hvilken är den der fruktar Herran, han skall lära honom den bästa vägen.
Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 Hans själ skall bo i det goda, och hans säd skall besitta landet.
They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 Herrans hemlighet är ibland dem som frukta honom; och sitt förbund låter han dem få veta.
The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 Mine ögon se alltid till Herran; ty han skall taga min fot utu nätet.
My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Vänd dig till mig, och var mig nådelig; ty jag är ensam och elände.
Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
17 Mins hjertans ångest är stor; för mig utu mine nöd.
In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
18 Se uppå min jämmer och eländhet, och förlåt mig alla mina synder.
Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 Se deruppå, att mine fiender så månge äro, och hata mig med orätt.
look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 Bevara min själ, och fräls mig; låt mig icke komma på skam, ty jag förtröstar uppå dig.
Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
21 Fromhet och rätthet, bevare mig; ty jag förbidar dig.
May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
22 Gud löse Israel utaf allo sine nöd.
Redeem Israel, O God, from all its distresses.