< Psaltaren 24 >
1 En Psalm Davids. Jorden är Herrans, och hvad deruti är; jordenes krets, och hvad derpå bor.
Ang buong lupain ay kay Yahweh, ang daigdig at ang lahat ng naninirahan dito.
2 Ty han hafver grundat henne på hafvena, och på floderna beredt henne.
Dahil itinatag niya ito sa mga karagatan at itinaguyod sa mga ilog.
3 Ho skall gå uppå Herrans berg? Och ho kan stå uti hans helga rum?
Sino ang aakyat sa bundok ni Yahweh? Sino ang tatayo sa kaniyang banal na lugar?
4 Den oskyldiga händer hafver, och renhjertad är; den ej lust hafver till lösaktiga läro, och svär icke falskeliga;
Siya na may malinis na mga kamay at dalisay na puso; siyang hindi nagtatanghal ng mga kasinungalingan, at hindi nanunumpa para lang manlinlang.
5 Han skall undfå välsignelse af Herranom, och rättfärdighet af sins helsos Gud.
Makatatanggap siya ng pagpapala mula kay Yahweh at katuwiran mula sa Diyos ng kaniyang kaligtasan.
6 Detta är den slägt, som efter honom frågar, den ditt ansigte, Jacob, söker. (Sela)
Iyan ang salinlahi ng mga naghahanap sa kaniya, (sila) na humahanap sa mukha ng Diyos ni Jacob. (Selah)
7 Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
Bumukas kayo, kayong mga tarangkahan, bumukas kayo, kayong walang-hanggang mga pintuan, para ang Hari ng kaluwalhatian ay makapasok!
8 Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren, stark och mägtig, Herren mägtig i strid.
Sino ang Hari ng kaluwalhatian? Si Yahweh, ang malakas at makapangyarihan; si Yahweh, ang makapangyarihan sa digmaan.
9 Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
Bumukas kayo, kayong mga tarangkahan, bumukas kayo, kayong walang-hanggang mga pintuan, para ang Hari ng kaluwalhatian ay makapasok!
10 Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren Zebaoth; han är ärones Konung. (Sela)
Sino ang Hari ng kaluwalhatian? Si Yahweh ng mga hukbo, siya ang Hari ng kaluwalhatian. (Selah)