< Psaltaren 24 >

1 En Psalm Davids. Jorden är Herrans, och hvad deruti är; jordenes krets, och hvad derpå bor.
JAPWILIM en leowa jappa o audepa kan, jap o meakaroj me kaujon poa.
2 Ty han hafver grundat henne på hafvena, och på floderna beredt henne.
Pwe a kotin pajonedier ni kailan madau, o a kotin wiadar pon pil akan.
3 Ho skall gå uppå Herrans berg? Och ho kan stå uti hans helga rum?
Ij me pan kodalan pon dol en leowa? O ij me pan kak uda ni mol en Ieowa jaraiui?
4 Den oskyldiga händer hafver, och renhjertad är; den ej lust hafver till lösaktiga läro, och svär icke falskeliga;
me pa a kan jota japun o kin mauki padak japun, o me jota kin kaula likam.
5 Han skall undfå välsignelse af Herranom, och rättfärdighet af sins helsos Gud.
I me pan kamaula ren Ieowa, o a pan pun kila ren Kot a jaunkamaur.
6 Detta är den slägt, som efter honom frågar, den ditt ansigte, Jacob, söker. (Sela)
I kainok, me kin peiki on Kot, me kin rapaki jilan omui, Kot en Iakop.
7 Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
Komail ritinada wanim laud o lanada wanim nin jappa, pwe Nammarki linan en kotilon!
8 Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren, stark och mägtig, Herren mägtig i strid.
Ij Nanmarki linan men et? I Ieowa rojon o manaman, Ieowa me rajon nan mauin.
9 Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
Komail ritinda wanim laud o lanada wanim ni jappa, pwe Nanmarki linan en kotilon!
10 Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren Zebaoth; han är ärones Konung. (Sela)
Ij Nanmarki linan men et? I Ieowa Jepaot; I Nanmarki linan.

< Psaltaren 24 >