< Psaltaren 21 >
1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Herre, Konungen fröjdar sig i dine kraft; och huru ganska glad är han af dine hjelp!
Al Vencedor: Salmo de David. SEÑOR, en tu fortaleza se alegrará el Rey y en tu salud se gozará mucho.
2 Du gifver honom hans hjertas önskan, och förvägrar intet hvad hans mun beder. (Sela)
El deseo de su corazón le diste, y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah)
3 Ty du öfverskuddar honom med god välsignelse; du sätter ena gyldene krono uppå hans hufvud.
Por tanto le adelantarás en bendiciones de bien; corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
4 Han beder dig om lif; så gifver du honom ett långt lif, alltid och evinnerliga.
Vida te demandó, y le diste largura de días por siglos y siglos.
5 Han hafver stora äro af dine hjelp; du lägger lof och prydelse uppå honom.
Grande es su gloria en tu salud; honra y hermosura has puesto sobre él.
6 Ty du sätter honom till en välsignelse evinnerliga; du fröjdar honom med dins anletes fröjd.
Porque lo has bendecido para siempre; lo llenaste de alegría con tu rostro.
7 Ty Konungen hoppas uppå Herran, och skall igenom dens Högstas godhet fast blifva.
Por cuanto el Rey confía en el SEÑOR, y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
8 Din hand skall finna alla dina fiendar; din högra hand skall finna dem som dig hata.
Alcanzará tu mano a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.
9 Du skall göra dem såsom en glödande ugn, när du dertill ser; Herren skall uppsluka dem i sine vrede; elden skall uppfräta dem.
Los pondrás como horno de fuego en el tiempo de tu ira; el SEÑOR los deshará en su furor, y fuego los consumirá.
10 Deras frukt skall du förgöra utaf jordene, och deras säd ifrå menniskors barn.
Su fruto aniquilarás de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
11 Ty de tänkte att göra dig ondt, och togo de råd före, som de icke fullborda kunde.
Porque tendieron mal contra ti; fraguaron maquinaciones, mas no prevalecieron.
12 Ty du skall göra dem till skuldror; med dina strängar skall du emot deras anlete skjuta.
Por tanto tú los pondrás aparte; con tu arco apuntarás a sus rostros.
13 Herre, upphöj dig i dine kraft; så vilje vi sjunga och lofva dina magt.
Ensálzate, oh SEÑOR, con tu fortaleza; cantaremos y alabaremos tu valentía.