< Psaltaren 21 >
1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Herre, Konungen fröjdar sig i dine kraft; och huru ganska glad är han af dine hjelp!
In finem, Psalmus David. Domine in virtute tua lætabitur rex: et super salutare tuum exultabit vehementer.
2 Du gifver honom hans hjertas önskan, och förvägrar intet hvad hans mun beder. (Sela)
Desiderium cordis eius tribuisti ei: et voluntate labiorum eius non fraudasti eum.
3 Ty du öfverskuddar honom med god välsignelse; du sätter ena gyldene krono uppå hans hufvud.
Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis: posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso.
4 Han beder dig om lif; så gifver du honom ett långt lif, alltid och evinnerliga.
Vitam petiit a te: et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
5 Han hafver stora äro af dine hjelp; du lägger lof och prydelse uppå honom.
Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
6 Ty du sätter honom till en välsignelse evinnerliga; du fröjdar honom med dins anletes fröjd.
Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi: lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
7 Ty Konungen hoppas uppå Herran, och skall igenom dens Högstas godhet fast blifva.
Quoniam rex sperat in Domino: et in misericordia Altissimi non commovebitur.
8 Din hand skall finna alla dina fiendar; din högra hand skall finna dem som dig hata.
Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis: dextera tua inveniat omnes, qui te oderunt.
9 Du skall göra dem såsom en glödande ugn, när du dertill ser; Herren skall uppsluka dem i sine vrede; elden skall uppfräta dem.
Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis.
10 Deras frukt skall du förgöra utaf jordene, och deras säd ifrå menniskors barn.
Fructum eorum de terra perdes: et semen eorum a filiis hominum.
11 Ty de tänkte att göra dig ondt, och togo de råd före, som de icke fullborda kunde.
Quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia, quæ non potuerunt stabilire.
12 Ty du skall göra dem till skuldror; med dina strängar skall du emot deras anlete skjuta.
Quoniam pones eos dorsum: in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
13 Herre, upphöj dig i dine kraft; så vilje vi sjunga och lofva dina magt.
Exaltare Domine in virtute tua: cantabimus et psallemus virtutes tuas.