< Psaltaren 21 >
1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Herre, Konungen fröjdar sig i dine kraft; och huru ganska glad är han af dine hjelp!
For the Chief Musician. A Psalm by David. The king rejoices in your strength, LORD! How greatly he rejoices in your salvation!
2 Du gifver honom hans hjertas önskan, och förvägrar intet hvad hans mun beder. (Sela)
You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Ty du öfverskuddar honom med god välsignelse; du sätter ena gyldene krono uppå hans hufvud.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4 Han beder dig om lif; så gifver du honom ett långt lif, alltid och evinnerliga.
He asked life of you and you gave it to him, even length of days forever and ever.
5 Han hafver stora äro af dine hjelp; du lägger lof och prydelse uppå honom.
His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
6 Ty du sätter honom till en välsignelse evinnerliga; du fröjdar honom med dins anletes fröjd.
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7 Ty Konungen hoppas uppå Herran, och skall igenom dens Högstas godhet fast blifva.
For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
8 Din hand skall finna alla dina fiendar; din högra hand skall finna dem som dig hata.
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
9 Du skall göra dem såsom en glödande ugn, när du dertill ser; Herren skall uppsluka dem i sine vrede; elden skall uppfräta dem.
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10 Deras frukt skall du förgöra utaf jordene, och deras säd ifrå menniskors barn.
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
11 Ty de tänkte att göra dig ondt, och togo de råd före, som de icke fullborda kunde.
For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
12 Ty du skall göra dem till skuldror; med dina strängar skall du emot deras anlete skjuta.
For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13 Herre, upphöj dig i dine kraft; så vilje vi sjunga och lofva dina magt.
Be exalted, LORD, in your strength, so we will sing and praise your power.