< Psaltaren 20 >

1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Herren höre dig i nödene; Jacobs Guds Namn beskydde dig.
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Que Yahvé te réponde au jour de la détresse. Que le nom du Dieu de Jacob te fasse monter au ciel,
2 Han sände dig hjelp af helgedomenom, och styrke dig utaf Zion.
vous envoie de l'aide depuis le sanctuaire, vous accorde le soutien de Sion,
3 Han tänke uppå all din spisoffer; och din bränneoffer vare fet. (Sela)
se souviennent de toutes leurs offrandes, et accepte ton sacrifice brûlé. (Selah)
4 Han gifve dig hvad ditt hjerta begärar, och fullborde all din anslag.
Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et accomplir tous tes conseils.
5 Vi fröjde oss, att du oss hjelper; och i vår Guds Namn rese vi baneret upp; Herren fullborde alla dina böner.
Nous triompherons dans ton salut. Au nom de notre Dieu, nous allons dresser nos bannières. Que Yahvé exauce toutes vos demandes.
6 Nu märker jag, att Herren hjelper sin smorda, och hörer honom i sinom helga himmel; hans högra hand hjelper väldeliga.
Je sais maintenant que Yahvé sauve ses oints. Il lui répondra du haut de son ciel sacré, avec la force salvatrice de sa main droite.
7 De andre förlåta sig på vagnar och hästar; men vi tänke på Herrans vår Guds Namn.
Les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, mais nous avons confiance dans le nom de Yahvé notre Dieu.
8 De äro nederstötte och fallne; men vi stå upprätte.
Ils sont courbés et abattus, mais nous nous relevons, et nous nous tenons debout.
9 Hjelp, Herre; Konungen höre oss, när vi rope.
Sauve, Yahvé! Que le Roi nous réponde quand nous l'appelons!

< Psaltaren 20 >