< Psaltaren 2 >
1 Hvarföre vredgas Hedningarna, och folken tala så fåfängt?
Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?
2 Konungarna på jordene resa sig upp, och herrarna rådslå med hvarannan emot Herran och hans Smorda:
The kings of the earth have taken their place, and the rulers are fixed in their purpose, against the Lord, and against the king of his selection, saying,
3 Låt oss sönderslita deras bojor, och kasta deras band bort ifrån oss.
Let their chains be broken, and their cords taken from off us.
4 Men den i himmelen bor, begabbar dem, och Herren bespottar dem.
Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.
5 Han skall en gång tala med dem i sine vrede, och med sine grymhet skall han förskräcka dem.
Then will his angry words come to their ears, and by his wrath they will be troubled:
6 Men jag hafver insatt min Konung på mitt helga berg Zion.
But I have put my king on my holy hill of Zion.
7 Jag vill om ett sådant sätt predika, som Herren till mig sagt hafver: Du äst min Son, i dag hafver jag födt dig.
I will make clear the Lord's decision: he has said to me, You are my son, this day have I given you being.
8 Äska, af mig, så vill jag gifva dig Hedningarna till arfs, och verldenes ändar till egendom.
Make your request to me, and I will give you the nations for your heritage, and the farthest limits of the earth will be under your hand.
9 Du skall sönderslå dem med jernspiro; såsom lerpottor skall du sönderkrossa dem.
They will be ruled by you with a rod of iron; they will be broken like a potter's vessel.
10 Så låter nu undervisa eder, I Konungar; och låter tukta eder, I domare på jordene.
So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.
11 Tjener Herranom med fruktan, och fröjder eder med bäfvande.
Give worship to the Lord with fear, kissing his feet and giving him honour,
12 Hyller Sonen, att han icke förtörnas, och I förgås på, vägenom; ty hans vrede skall snart begynna att bränna; men salige äro alle de som trösta på honom.
For fear that he may be angry, causing destruction to come on you, because he is quickly moved to wrath. Happy are all those who put their faith in him.