< Psaltaren 148 >

1 Halleluja. Lofver, I himlar, Herran; lofver honom i höjdene.
Alleluia. Laudate Dominum de cælis: laudate eum in excelsis.
2 Lofver honom, alle hans Änglar; lofver honom, all hans här.
Laudate eum omnes angeli eius: laudate eum omnes virtutes eius.
3 Lofver honom, sol och måne; lofver honom, alla skinande stjernor.
Laudate eum sol et luna: laudate eum omnes stellæ, et lumen.
4 Lofver honom, I himlar, allt omkring, och de vatten, som ofvan himmelen äro.
Laudate eum cæli cælorum: et aquæ omnes, quæ super cælos sunt,
5 De skola lofva Herrans Namn; ty han bjuder, så varder det skapadt.
laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt: ipse mandavit, et creata sunt.
6 Han håller dem alltid och evinnerliga; han skickar dem, att de icke annorlunda gå måste.
Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi: præceptum posuit, et non præteribit.
7 Lofver Herran på jordene; I hvalfiskar och all djup;
Laudate Dominum de terra, dracones, et omnes abyssi.
8 Eld, hagel, snö och dimba, stormväder, de hans ord uträtta;
Ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum: quæ faciunt verbum eius:
9 Berg, och alle högar; fruktsam trä, och alle cedrer;
Montes, et omnes colles: ligna fructifera, et omnes cedri.
10 Djur och all fänad; krypande djur, och foglar.
Bestiæ, et universa pecora: serpentes, et volucres pennatæ:
11 I Konungar på jordene, och all folk; Förstar, och alle domare på jordene;
Reges terræ, et omnes populi: principes, et omnes iudices terræ.
12 Ynglingar och jungfrur; de gamle med de unga;
Iuvenes, et virgines: senes cum iunioribus laudent nomen Domini:
13 Skolen lofva Herrans Namn; ty hans Namn allena är högt; hans lof går så vidt som himmel och jord är.
quia exaltatum est nomen eius solius.
14 Och han upphöjer sins folks horn; alle hans helige skola lofva, Israels barn, det folk, som honom tjenar. Halleluja.
Confessio eius super cælum, et terram: et exaltavit cornu populi sui. Hymnus omnibus sanctis eius: filiis Israel, populo appropinquanti sibi. Alleluia.

< Psaltaren 148 >