< Psaltaren 148 >

1 Halleluja. Lofver, I himlar, Herran; lofver honom i höjdene.
Idaydayawyo ni Yahweh. Idaydayawyo ni Yahweh, dakayo nga adda kadagiti langit; idaydayawyo isuna, dakayo nga adda iti nangato a disso.
2 Lofver honom, alle hans Änglar; lofver honom, all hans här.
Idaydayawyo isuna, dakayo amin nga anghelna; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga armada ti anghelna.
3 Lofver honom, sol och måne; lofver honom, alla skinande stjernor.
Idaydayawyo isuna, init ken bulan; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga agranraniag a bituen.
4 Lofver honom, I himlar, allt omkring, och de vatten, som ofvan himmelen äro.
Idaydayawyo isuna, dakayo a kangangatoan a langit ken dakayo a dandanum nga adda iti ngatoen ti tangatang.
5 De skola lofva Herrans Namn; ty han bjuder, så varder det skapadt.
Idaydayawda koma ti nagan ni Yahweh, ta nagbilin isuna, ket naparsuada.
6 Han håller dem alltid och evinnerliga; han skickar dem, att de icke annorlunda gå måste.
Impasdekna pay ida iti agnanayon ken awan patinggana; nangted isuna iti pangngeddeng a saanto a pulos nga agbaliw.
7 Lofver Herran på jordene; I hvalfiskar och all djup;
Kadagiti adda iti rabaw ti daga, idaydayawyo ni Yahweh, dakayo a parsua iti baybay ken amin a mangliwengliweng a taaw,
8 Eld, hagel, snö och dimba, stormväder, de hans ord uträtta;
apuy ken uraro, niebe ken ulep, napigsa nga angin nga agtungtungpal iti saona.
9 Berg, och alle högar; fruktsam trä, och alle cedrer;
banbantay ken amin a turod, kaykayo nga agbunga ken amin a cedar,
10 Djur och all fänad; krypande djur, och foglar.
naaatap ken naaamo nga ayup, agkarkarayam a parsua ken tumatayab.
11 I Konungar på jordene, och all folk; Förstar, och alle domare på jordene;
ar-ari iti daga, ken amin a nasion, dagiti prinsipe ken amin nga agturturay iti daga,
12 Ynglingar och jungfrur; de gamle med de unga;
agtutubo a lallaki ken agtutubo a babbai, dagiti nataengan ken ubbing.
13 Skolen lofva Herrans Namn; ty hans Namn allena är högt; hans lof går så vidt som himmel och jord är.
Idaydayawda amin ti nagan ni Yahweh, ta ti laeng naganna ti natan-ok ken ringbawan ti dayagna ti daga ken dagiti langit.
14 Och han upphöjer sins folks horn; alle hans helige skola lofva, Israels barn, det folk, som honom tjenar. Halleluja.
Intag-ayna ti sara dagiti tattaona tapno idaydayaw isuna amin dagiti napudno kenkuana, dagiti Israelita, dagiti tattao a naasideg kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.

< Psaltaren 148 >