< Psaltaren 148 >

1 Halleluja. Lofver, I himlar, Herran; lofver honom i höjdene.
Hallelúja! Dicsérjétek az Örökkévalót az égből, dicsérjétek a magasságban!
2 Lofver honom, alle hans Änglar; lofver honom, all hans här.
Dicsérjétek mind az ő angyalai, dicsérjétek mind az ő seregei!
3 Lofver honom, sol och måne; lofver honom, alla skinande stjernor.
Dicsérjétek, nap és hold, dicsérjétek mind a világitó csillagok!
4 Lofver honom, I himlar, allt omkring, och de vatten, som ofvan himmelen äro.
Dicsérjétek, egek egei s a vizek, melyek az egeken fölül vannak!
5 De skola lofva Herrans Namn; ty han bjuder, så varder det skapadt.
Dicsérjék az Örökkévaló nevét, mert ő parancsolta, s megteremtődtek;
6 Han håller dem alltid och evinnerliga; han skickar dem, att de icke annorlunda gå måste.
odaállította őket mindenkorra, örökre, törvényt adott, meg nem szeghetőt.
7 Lofver Herran på jordene; I hvalfiskar och all djup;
Dicsérjétek az Örökkévalót a földről, tengeri szörnyek és mind a mélységek;
8 Eld, hagel, snö och dimba, stormväder, de hans ord uträtta;
tűz és jégeső, hó és füst, szélvihar, igéjének végezője;
9 Berg, och alle högar; fruktsam trä, och alle cedrer;
a hegyek és mind a halmok, gyümölcsfa és mind a czédrusfák;
10 Djur och all fänad; krypande djur, och foglar.
a vad és minden barom, csúszó-mászó és szárnyas madár;
11 I Konungar på jordene, och all folk; Förstar, och alle domare på jordene;
föld királyai és mind a nemzetek, vezérek és mind a föld birái.
12 Ynglingar och jungfrur; de gamle med de unga;
ifjak még hajadonok is, vének fiatalokkal együtt.
13 Skolen lofva Herrans Namn; ty hans Namn allena är högt; hans lof går så vidt som himmel och jord är.
Dicsérjétek az Örökkévaló nevét, mert magasztos az ő neve egyedül — fensége föld és ég fölött van.
14 Och han upphöjer sins folks horn; alle hans helige skola lofva, Israels barn, det folk, som honom tjenar. Halleluja.
Felemelte népe szarvát, dicséretül mind a jámborainak, Izraél fiainak, a hozzá közelvaló népnek. Hallelúja!

< Psaltaren 148 >