< Psaltaren 147 >

1 Lofver Herran; ty att lofva vår Gud är en kostelig ting; det lofvet är ljufligit och dägeligit.
ヱホバをほめたたへよ われらの神をほめうたふは善ことなり樂しきことなり 稱へまつるはよろしきに適へり
2 Herren bygger Jerusalem, och sammanhemtar de fördrefna i Israel.
ヱホバはヱルサレムをきづきイスラエルのさすらへる者をあつめたまふ
3 Han helar dem som ett förkrossadt hjerta hafva, och förbinder deras sveda.
ヱホバは心のくだけたるものを醫しその傷をつつみたまふ
4 Han räknar stjernorna, och nämner dem alla vid namn.
ヱホバはもろもろの星の數をかぞへてすべてこれに名をあたへたまふ
5 Vår Herre är stor, och stor är hans magt; och det är obegripeligit, huru han regerar.
われらの主はおほいなりその能力もまた大なりその智慧はきはまりなし
6 Herren upprättar de elända, och slår de ogudaktiga till jordena.
ヱホバは柔和なるものをささへ惡きものを地にひきおとし給ふ
7 Sjunger till skiftes Herranom med tacksägelse, och lofver vår Gud med harpo;
ヱホバに感謝してうたへ琴にあはせてわれらの神をほめうたヘ
8 Den himmelen med skyar betäcker, och gifver regn på jordena; den gräs på bergen växa låter;
ヱホバは雲をもて天をおほひ地のために雨をそなへ もろもろの山に草をはえしめ
9 Den boskapenom sitt foder gifver; dem unga korpomen, som ropa till honom.
くひものを獣にあたへ並なく小鴉にあたへたまふ
10 Han hafver inga lust till hästars starkhet; icke heller behag till någors mans ben.
ヱホバは馬のちからを喜びたまはず 人の足をよみしたまはず
11 Herren hafver behag till dem som frukta honom; dem som uppå hans godhet hoppas.
ヱホバはおのれを畏るるものと おのれの憐憫をのぞむものとを好したまふ
12 Prisa, Jerusalem, Herran; lofva, Zion, din Gud.
ヱルサレムよヱホバをほめたたへよ シオンよなんぢの神をほめたたへよ
13 Ty han gör bommarna fasta för dina portar, och välsignar din barn i dig.
ヱホバはなんぢの門の關木をかたうし 汝のうちなる子輩をさきはひ給ひたればなり
14 Han skaffar dinom gränsom frid, och mättar dig med bästa hvete.
ヱホバは汝のすべての境にやはらぎをあたへ いと嘉麥をもて汝をあかしめたまふ
15 Han sänder sitt tal uppå jordena; hans ord löper snarliga.
ヱホバはそのいましめを地にくだしたまふ その聖言はいとすみやかにはしる
16 Han gifver snö såsom ull; han strör rimfrost såsom asko.
ヱホバは雪をひつじの毛のごとくふらせ霜を灰のごとくにまきたまふ
17 Han kastar sitt hagel såsom betar. Ho kan blifva för hans frost?
ヱホバは氷をつちくれのごとくに擲ちたまふ たれかその寒冷にたふることをえんや
18 Han säger, så försmälter det; han låter sitt väder blåsa, så töar det upp.
ヱホバ聖言をくだしてこれを消し その風をふかしめたまへばもろもろの水はながる
19 Han kungör Jacob sitt ord, Israel sina seder och rätter.
ヱホバはそのみことばをヤコブに示し そのもろもろの律法とその審判とをイスラエルにしめしたまふ
20 Så gör han ingom Hedningom; ej heller låter dem veta sina rätter. Halleluja.
ヱホバはいづれの國をも如此あしらひたまひしにあらず ヱホバのもろもろの審判をかれらはしらざるなり ヱホバをほめたたへよ

< Psaltaren 147 >