< Psaltaren 146 >

1 Halleluja. Lofva Herran, min själ.
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה
2 Jag vill lofva Herran, så länge jag lefver, och lofsjunga minom Gud, så länge jag här är.
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי
3 Förlåter eder icke uppå Förstar; de äro menniskor, de kunna intet hjelpa.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה
4 Ty menniskones ande måste sin väg, och hon måste åter till jord varda; då äro förtappade alle hennes anslag.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו
5 Säll är den, hvilkens hjelp Jacobs Gud är; hvilkens hopp på Herran hans Gud står;
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו
6 Den himmelen, jordena, hafvet och allt det derinne är, gjort hafver; den tro håller evinnerliga;
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם
7 Den rätt skaffar dem som våld lida: den de hungroga spisar. Herren löser de fångna.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים
8 Herren gör de blinda seende; Herren upprättar de som nederslagne äro; Herren älskar de rättfärdiga.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים
9 Herren bevarar de främlingar och faderlösa, och uppehåller enkorna, och tillbakavänder de ogudaktigas väg.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות
10 Herren är Konung evinnerliga, din Gud, Zion, förutan ända. Halleluja.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה

< Psaltaren 146 >