< Psaltaren 146 >

1 Halleluja. Lofva Herran, min själ.
to boast: praise LORD to boast: praise soul my [obj] LORD
2 Jag vill lofva Herran, så länge jag lefver, och lofsjunga minom Gud, så länge jag här är.
to boast: praise LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
3 Förlåter eder icke uppå Förstar; de äro menniskor, de kunna intet hjelpa.
not to trust in/on/with noble in/on/with son: child man which/that nothing to/for him deliverance: salvation
4 Ty menniskones ande måste sin väg, och hon måste åter till jord varda; då äro förtappade alle hennes anslag.
to come out: come spirit: breath his to return: return to/for land: soil his in/on/with day [the] he/she/it to perish thought his
5 Säll är den, hvilkens hjelp Jacobs Gud är; hvilkens hopp på Herran hans Gud står;
blessed which/that God Jacob in/on/with helper his hope his upon LORD God his
6 Den himmelen, jordena, hafvet och allt det derinne är, gjort hafver; den tro håller evinnerliga;
to make heaven and land: country/planet [obj] [the] sea and [obj] all which in/on/with them [the] to keep: obey truth: faithful to/for forever: enduring
7 Den rätt skaffar dem som våld lida: den de hungroga spisar. Herren löser de fångna.
to make: do justice to/for to oppress to give: give food to/for hungry LORD to free to bind
8 Herren gör de blinda seende; Herren upprättar de som nederslagne äro; Herren älskar de rättfärdiga.
LORD to open blind LORD to raise to bend LORD to love: lover righteous
9 Herren bevarar de främlingar och faderlösa, och uppehåller enkorna, och tillbakavänder de ogudaktigas väg.
LORD to keep: guard [obj] sojourner orphan and widow to uphold and way: conduct wicked to pervert
10 Herren är Konung evinnerliga, din Gud, Zion, förutan ända. Halleluja.
to reign LORD to/for forever: enduring God your Zion to/for generation and generation to boast: praise LORD

< Psaltaren 146 >