< Psaltaren 146 >

1 Halleluja. Lofva Herran, min själ.
Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
2 Jag vill lofva Herran, så länge jag lefver, och lofsjunga minom Gud, så länge jag här är.
While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.
3 Förlåter eder icke uppå Förstar; de äro menniskor, de kunna intet hjelpa.
Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.
4 Ty menniskones ande måste sin väg, och hon måste åter till jord varda; då äro förtappade alle hennes anslag.
Man's breath goes out, he is turned back again to dust; in that day all his purposes come to an end.
5 Säll är den, hvilkens hjelp Jacobs Gud är; hvilkens hopp på Herran hans Gud står;
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:
6 Den himmelen, jordena, hafvet och allt det derinne är, gjort hafver; den tro håller evinnerliga;
Who made heaven and earth, the sea, and all things in them; who keeps faith for ever:
7 Den rätt skaffar dem som våld lida: den de hungroga spisar. Herren löser de fångna.
Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;
8 Herren gör de blinda seende; Herren upprättar de som nederslagne äro; Herren älskar de rättfärdiga.
The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;
9 Herren bevarar de främlingar och faderlösa, och uppehåller enkorna, och tillbakavänder de ogudaktigas väg.
The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.
10 Herren är Konung evinnerliga, din Gud, Zion, förutan ända. Halleluja.
The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.

< Psaltaren 146 >