< Psaltaren 145 >

1 Ett lof Davids. Jag vill upphöja dig, min Gud, du Konung, och ditt Namn lofva alltid och förutan ända.
A praise psalm by David. I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2 Jag vill dagliga lofva dig, och ditt Namn prisa alltid och förutan ända.
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3 Herren är stor, och mycket loflig, och hans storhet är osägelig.
Great is the LORD, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
4 Barnabarn skola prisa dina verk, och tala om ditt välde.
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 Jag vill tala om dina härliga stora äro, och om dina under;
I will meditate on the glorious majesty of your honor, on your wondrous works.
6 Att man skall tala om dina härliga gerningar, och att man förtäljer dina härlighet;
Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7 Att man skall prisa dina stora godhet, och lofva dina rättfärdighet.
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8 Nådelig och barmhertig är Herren, tålig och af stor godhet.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9 Herren är allom god, och förbarmar sig öfver all sin verk.
The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
10 All din verk, Herre, skola tacka dig, och dine helige lofva dig;
All your works will give thanks to you, LORD. Your holy ones will extol you.
11 Och prisa dins rikes äro, och tala om ditt välde;
They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power,
12 Att ditt välde må menniskors barnom kunnogt varda, och dins rikes härliga majestät.
to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
13 Ditt rike är ett evigt rike, och ditt herradöme varar förutan ända.
Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
14 Herren uppehåller alla de som falla, och uppreser alla de som nederslagne äro.
The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15 Allas ögon vänta efter dig, och du gifver dem sin spis i sinom tid.
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16 Du upplåter dina hand, och uppfyller allt det som lefver med behag.
You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
17 Herren är rättfärdig i alla sina vägar, och helig i alla sina gerningar.
The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
18 Herren är när allom dem som åkalla honom, allom dem som med allvar åkalla honom.
The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19 Han gör hvad de gudfruktige begära, och hörer deras rop, och hjelper dem.
He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
20 Herren bevarar alla de honom älska, och skall förgöra alla ogudaktiga.
The LORD preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.
21 Min mun skall säga Herrans lof; allt kött lofve hans helga Namn alltid, och förutan ända!
My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.

< Psaltaren 145 >