< Psaltaren 140 >
1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Fräls mig, Herre, ifrån onda menniskor; bevara mig för vrångvisa män;
For the end, a Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man; deliver me from the unjust man.
2 De der ondt tänka i sin hjerta, och dagliga komma örlig åstad.
Who have devised injustice in their hearts; all the day they prepared war.
3 De hvässa sina tungo såsom en orm; huggormaförgift är under deras läppar. (Sela)
They have sharpened their tongue as [the tongue] of a serpent; the poison of asps is under their lips. (Pause)
4 Bevara mig, Herre, för de ogudaktigas hand. Bevara mig för vrångvisa menniskor, de der tänka till att omstöta min gång.
Keep me, O Lord, from the hand of the sinner; rescue me from unjust men; who have purposed to overthrow my goings.
5 De högfärdige sätta mig snaror, och utsträcka mig rep till nät, och gildra för mig vid vägen. (Sela)
The proud have hid a snare for me, and have stretched out ropes [for] snares for my feet; they set a stumbling block for me near the path. (Pause)
6 Men jag säger till Herran: Du äst min Gud; Herre, förnim mine böns röst.
I said to the Lord, You are my God; listen, O Lord, to the voice of my supplication.
7 Herre, Herre, min starka hjelp; du beskärmar mitt hufvud i stridstidenom.
O Lord God, the strength of my salvation; you have screened my head in the day of battle.
8 Herre, låt icke dem ogudaktiga sitt begär; styrk icke hans onda vilja; de måtte högmodas deraf. (Sela)
Deliver me not, O Lord, to the sinner, according to my desire: they have devised [mischief] against me; forsake me not, lest they should be exalted. (Pause)
9 Det onda, der mine fiender om rådslå, falle uppå deras hufvud.
[As for] the head of them that compass me, the mischief of their lips shall cover them.
10 Han skall utskudda öfver dem ljungeld. Han skall med eld slå dem djupt neder i jordena, så att de aldrig mer uppstå skola.
Coals of fire shall fall upon them on the earth; and you shall cast them down in afflictions: they shall not bear up [under them].
11 En ond mun skall ingen lycko hafva på jordene. En vrångvis ond menniska skall förjagad och omstört varda.
A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
12 Ty jag vet, att Herren skall uträtta dens eländas sak, och dens fattigas rätt.
I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones.
13 Och skola de rättfärdige tacka dino Namne, och de fromme skola för ditt ansigte blifva.
Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.