< Psaltaren 140 >
1 En Psalm Davids, till att föresjunga. Fräls mig, Herre, ifrån onda menniskor; bevara mig för vrångvisa män;
За първия певец. Давидов псалом. Избави ме, Господи, от нечестивия човек, Опази ме от насилник човек,
2 De der ondt tänka i sin hjerta, och dagliga komma örlig åstad.
Които измислюват зло в сърцето си, И всеки ден възбуждат боеве.
3 De hvässa sina tungo såsom en orm; huggormaförgift är under deras läppar. (Sela)
Изострюват езика си като на змия; Аспидова отрова има под устните им. (Села)
4 Bevara mig, Herre, för de ogudaktigas hand. Bevara mig för vrångvisa menniskor, de der tänka till att omstöta min gång.
Опази ме, Господи, от ръцете на нечестивия, Защити ме от насилник човек, Които възнамериха да ме направят да падна.
5 De högfärdige sätta mig snaror, och utsträcka mig rep till nät, och gildra för mig vid vägen. (Sela)
Горделивите скриха клопка за мене. Поставиха примка за мене. (Села)
6 Men jag säger till Herran: Du äst min Gud; Herre, förnim mine böns röst.
Рекох Господу: Ти си мой Бог; Послушай, Господи, гласа на молбите ми.
7 Herre, Herre, min starka hjelp; du beskärmar mitt hufvud i stridstidenom.
Господи Боже, силний ми спасителю, Ти си покрил главата ми в ден на бой.
8 Herre, låt icke dem ogudaktiga sitt begär; styrk icke hans onda vilja; de måtte högmodas deraf. (Sela)
Господи, не удовлетворявай желанията на нечестивия; Не оставяй да успее злият му помисъл, Да не би да се надигат. (Села)
9 Det onda, der mine fiender om rådslå, falle uppå deras hufvud.
Нечестието на собствените им устни нека покрие главата На ония, които ме окръжават.
10 Han skall utskudda öfver dem ljungeld. Han skall med eld slå dem djupt neder i jordena, så att de aldrig mer uppstå skola.
Разпалени въглища нека паднат върху тях; Нека бъдат хвърлени в огъня. В дълбоки води, за да не станат вече.
11 En ond mun skall ingen lycko hafva på jordene. En vrångvis ond menniska skall förjagad och omstört varda.
Злоезичен човек няма да се утвърди на земята; Зло ще преследва насилника човек догдето го погуби.
12 Ty jag vet, att Herren skall uträtta dens eländas sak, och dens fattigas rätt.
Зная, че Господ ще защити делото на угнетения И правото на немотните.
13 Och skola de rättfärdige tacka dino Namne, och de fromme skola för ditt ansigte blifva.
Наистина праведните ще славят името Ти; Правдивите ще обитават пред лицето Ти.