< Psaltaren 138 >

1 Davids. Jag tackar dig af allo hjerta; inför gudarna vill jag lofsjunga dig.
Psaume de David. Je te célébrerai de tout mon cœur; je te psalmodierai en la présence de Dieu.
2 Jag vill tillbedja emot ditt helga tempel, och tacka dino Namne för dina godhet och trohet; ty du hafver gjort ditt Namn härligit öfver all ting, genom ditt ord.
Je me prosternerai dans le palais de ta sainteté, et je célébrerai ton nom, à cause de ta bonté et de ta vérité; car tu as magnifiquement accompli ta parole, au-delà de toute ta renommée.
3 När jag åkallar dig, så bönhör mig, och gif mine själ stora kraft.
Le jour que je t'ai invoqué, tu m'as exaucé; tu m'as délivré, tu as fortifié mon âme.
4 Herre, alle Konungar på jordene tacka dig, att de höra dins muns ord;
O Éternel, tous les rois de la terre te célébreront, quand ils auront entendu les paroles de ta bouche.
5 Och sjunga på Herrans vägom, att Herrans ära stor är.
Et ils chanteront les voies de l'Éternel; car la gloire de l'Éternel est grande.
6 Ty Herren är hög, och ser uppå det nedriga, och känner de högmodiga. fjerran.
Car l'Éternel, qui est haut élevé, voit celui qui est abaissé, et il aperçoit de loin celui qui s'élève.
7 Om jag midt i ångest vandrar, så vederqvicker du mig, och räcker dina hand öfver mina fiendars vrede; och hjelper mig med dine högra hand.
Si je marche au milieu de l'adversité, tu me rendras la vie; tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis, et ta droite me délivrera.
8 Herren skall göra der en ända uppå för mina skuld; Herre, din godhet är evig; förlåt dock icke dina händers verk.
L'Éternel achèvera ce qui me concerne. Éternel, ta bonté demeure à toujours. N'abandonne pas l'œuvre de tes mains!

< Psaltaren 138 >