< Psaltaren 137 >
1 Vid de älfver i Babel såte vi och grete, då vi på Zion tänkte.
當我們坐在巴比倫河畔,一起想熙雍即淚流滿面。
2 Våra harpor hängde vi på pilträ, som der äro.
在那地的楊柳間,掛起我們的琴絃。
3 Ty der bådo de oss sjunga, som oss fångna höllo, och i vår gråt glade vara: Sjunger oss ena af Zions Visor.
因那些俘虜我們的,要我們唱歌,那些迫害我們的,還要我們奏樂:快些來給我們唱一支熙雍的歌!
4 Huru skulle vi sjunga Herrans viso i främmande land?
但我們身處外鄉異域,怎能謳唱上主的歌曲?
5 Om jag förgäter dig, Jerusalem, så varde min högra hand förgäten.
耶路撒冷!我如果將您忘掉,願我的右手枯焦!
6 Min tunga låde vid min gom, om jag icke tänker uppå dig; om jag icke låter Jerusalem min högsta glädje vara.
我若不懷念您,不以耶路撒冷為喜樂,就寧願我的舌頭緊緊貼在我的上顎!
7 Herre, mins uppå Edoms barn, på Jerusalems dag; de der säga: Slår ned, slår ned i grund.
上主,求您記住厄東的子民,在耶路撒冷蒙難的時辰,他們曾喊叫說:拆毀,拆毀!夷為平地,一直見到基礎,
8 Du förstörda dotter Babel, säll är den dig vedergäller, såsom du oss gjort hafver.
您只知破壞的巴比倫女子!誰若依照您加給我們的災痍,也焄樣報復於您,他就得福祺。
9 Säll är den, som dina unga barn tager, och slår dem emot stenen.
誰若抓起您的嬰兒幼子,摔在盤石上,他就得福祺。