< Psaltaren 136 >
1 Tacker Herranom, ty han är god; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
2 Tacker alla gudars Gudi; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give thanks to [the] God of the gods for [is] for ever covenant loyalty his.
3 Tacker alla herrars Herra; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give thanks to [the] lord of the lords for [is] for ever covenant loyalty his.
4 Den stor under gör allena; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] does wonders great to only him for [is] for ever covenant loyalty his.
5 Den himlarna skickeliga gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] made the heavens by understanding for [is] for ever covenant loyalty his.
6 Den jordena på vatten utsträckt hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] spread out the earth on the waters for [is] for ever covenant loyalty his.
7 Den stor ljus gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] made [the] lights great for [is] for ever covenant loyalty his.
8 Solena till att förestå dagenom; ty hans godhet varar evinnerliga.
The sun for dominion in the day for [is] for ever covenant loyalty his.
9 Månan och stjernorna till att förestå nattena; ty hans godhet varar evinnerliga.
The moon and stars for dominion in the night for [is] for ever covenant loyalty his.
10 Den Egypten slog på deras förstfödingar; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] struck down Egypt firstborn their for [is] for ever covenant loyalty his.
11 Och utförde Israel ifrå dem; ty hans godhet varar evinnerliga.
And he brought out Israel from among them for [is] for ever covenant loyalty his.
12 Med väldiga hand och uträcktom arm; ty hans godhet varar evinnerliga.
By a hand strong and by an arm outstretched for [is] for ever covenant loyalty his.
13 Den röda hafvet skifte i två delar; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] cut [the] sea of reed[s] into pieces for [is] for ever covenant loyalty his.
14 Och lät Israel derigenom gå; ty hans godhet varar evinnerliga.
And he made pass Israel in [the] middle of it for [is] for ever covenant loyalty his.
15 Den Pharao och hans här i röda hafvet störte; ty hans godhet varar evinnerliga.
And he shook off Pharaoh and army his in [the] sea of reed[s] for [is] for ever covenant loyalty his.
16 Den sitt folk förde genom öknena; ty hans godhet varar evinnerliga.
To [one who] led people his in the wilderness for [is] for ever covenant loyalty his.
17 Den stora Konungar slog; ty hans godhet varar evinnerliga;
To [one who] struck down kings great for [is] for ever covenant loyalty his.
18 Och drap mägtiga Konungar; ty hans godhet varar evinnerliga:
And he killed kings mighty for [is] for ever covenant loyalty his.
19 Sihon, de Amoreers Konung; ty hans godhet varar evinnerliga:
To Sihon [the] king of the Amorites for [is] for ever covenant loyalty his.
20 Och Og, Konungen i Basan; ty hans godhet varar evinnerliga.
And to Og [the] king of Bashan for [is] for ever covenant loyalty his.
21 Och gaf deras land till arfs; ty hans godhet varar evinnerliga.
And he gave land their to an inheritance for [is] for ever covenant loyalty his.
22 Till arfs sinom tjenare Israel; ty hans godhet varar evinnerliga.
An inheritance to Israel servant his for [is] for ever covenant loyalty his.
23 Ty han tänkte på oss, då vi undertryckte voro; ty hans godhet varar evinnerliga.
Who in low condition our he remembered us for [is] for ever covenant loyalty his.
24 Och förlossade oss ifrå våra fiendar; ty hans godhet varar evinnerliga.
And he rescued us from foes our for [is] for ever covenant loyalty his.
25 Den allo kötte mat gifver; ty hans godhet varar evinnerliga.
[he is] giving Food to all flesh for [is] for ever covenant loyalty his.
26 Tacker Gudi af himmelen; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give thanks to [the] God of the heavens for [is] for ever covenant loyalty his.