< Psaltaren 136 >
1 Tacker Herranom, ty han är god; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
2 Tacker alla gudars Gudi; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
3 Tacker alla herrars Herra; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
4 Den stor under gör allena; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
5 Den himlarna skickeliga gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
6 Den jordena på vatten utsträckt hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
7 Den stor ljus gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
8 Solena till att förestå dagenom; ty hans godhet varar evinnerliga.
The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
9 Månan och stjernorna till att förestå nattena; ty hans godhet varar evinnerliga.
The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
10 Den Egypten slog på deras förstfödingar; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
11 Och utförde Israel ifrå dem; ty hans godhet varar evinnerliga.
And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
12 Med väldiga hand och uträcktom arm; ty hans godhet varar evinnerliga.
With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
13 Den röda hafvet skifte i två delar; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
14 Och lät Israel derigenom gå; ty hans godhet varar evinnerliga.
And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
15 Den Pharao och hans här i röda hafvet störte; ty hans godhet varar evinnerliga.
And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
16 Den sitt folk förde genom öknena; ty hans godhet varar evinnerliga.
To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
17 Den stora Konungar slog; ty hans godhet varar evinnerliga;
To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
18 Och drap mägtiga Konungar; ty hans godhet varar evinnerliga:
And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
19 Sihon, de Amoreers Konung; ty hans godhet varar evinnerliga:
Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
20 Och Og, Konungen i Basan; ty hans godhet varar evinnerliga.
Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
21 Och gaf deras land till arfs; ty hans godhet varar evinnerliga.
And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
22 Till arfs sinom tjenare Israel; ty hans godhet varar evinnerliga.
An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
23 Ty han tänkte på oss, då vi undertryckte voro; ty hans godhet varar evinnerliga.
Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
24 Och förlossade oss ifrå våra fiendar; ty hans godhet varar evinnerliga.
And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
25 Den allo kötte mat gifver; ty hans godhet varar evinnerliga.
Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
26 Tacker Gudi af himmelen; ty hans godhet varar evinnerliga.
Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.