< Psaltaren 135 >

1 Halleluja. Lofver Herrans Namn; lofver, I Herrans tjenare;
Praise Yahweh - praise [the] name of Yahweh praise O servants of Yahweh.
2 I som stån i Herrans hus, uti vår Guds gårdar.
Who [are] standing in [the] house of Yahweh in [the] courts of [the] house of God our.
3 Lofver Herran, ty Herren är god; lofsjunger hans Namn, ty det är ljufligit.
Praise Yahweh for [is] good Yahweh sing praises to name his for [it is] pleasant.
4 Ty Herren hafver utvalt sig Jacob; Israel till sin egendom.
For Jacob he has chosen for himself Yahweh Israel to possession his.
5 Ty jag vet, att Herren är stor; och vår Herre för alla gudar.
For I I know that [is] great Yahweh and lord our more than all gods.
6 Allt det Herren vill, det gör han, i himmelen, på jordene, i hafvet, och i all djup;
All that he desires Yahweh he does in the heavens and on the earth in the seas and all [the] deeps.
7 Den der låter skyarna uppgå af jordenes ända; den der ljungelden gör, samt med regnet; den der vädret utu hemlig rum komma låter;
[he is] bringing up Clouds from [the] end of the earth lightning for the rain he makes [he is] bringing out wind from storehouses his.
8 Den der förstfödingen slog uti Egypten, både af menniskor och af boskap;
Who struck down [the] firstborn of Egypt from humankind unto animal[s].
9 Och lät sina tecken och under komma öfver dig, Egypti land, öfver Pharao och alla hans tjenare;
He sent - signs and wonders in [the] midst of you O Egypt on Pharaoh and on all servants his.
10 Den mång folk slog, och drap mägtiga Konungar:
Who struck down nations many and he killed kings mighty.
11 Sihon, de Amoreers Konung, och Og, Konungen i Basan, och all Konungarike i Canaan;
To Sihon - [the] king of the Amorites and to Og [the] king of Bashan and to all [the] kingdoms of Canaan.
12 Och gaf deras land till arfs, till arfs sino folke Israel.
And he gave land their an inheritance an inheritance to Israel people his.
13 Herre, ditt Namn varar i evighet; din åminnelse, Herre, varar förutan ända.
O Yahweh name your [is] for ever O Yahweh remembrance your [is] to a generation and a generation.
14 Ty Herren skall döma sitt folk, och vara sina tjenare nådelig.
For he vindicates Yahweh people his and on servants his he has compassion.
15 De Hedningars gudar äro silfver och guld, med menniskors händer gjorde.
[the] idols of The nations [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
16 De hafva mun, och tala intet; de hafva ögon, och se intet.
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
17 De hafva öron, och höra intet, och ingen ande är i deras mun.
Ears [belong] to them and not they give ear also there not there [is] breath in mouth their.
18 De som sådana göra, äro lika så; alle de som hoppas på dem.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
19 Israels hus lofve Herran; lofver Herran, I af Aarons hus.
O house of Israel bless Yahweh O house of Aaron bless Yahweh.
20 I af Levi hus, lofver Herran; I som frukten Herran, lofver Herran.
O house of the Levites bless Yahweh O [those] fearing Yahweh bless Yahweh.
21 Lofvad vare Herren af Zion, den i Jerusalem bor. Halleluja.
[be] blessed Yahweh - from Zion [who] dwells Jerusalem praise Yahweh.

< Psaltaren 135 >