< Psaltaren 135 >
1 Halleluja. Lofver Herrans Namn; lofver, I Herrans tjenare;
Алилуя. Хвалете името Господно. Хвалете Го, вие слуги Господни,
2 I som stån i Herrans hus, uti vår Guds gårdar.
Които престоявате в дома Господен, В дворовете на дома на нашия Бог.
3 Lofver Herran, ty Herren är god; lofsjunger hans Namn, ty det är ljufligit.
Хвалете Господа, защото е благ Господ, Пейте хваления на името Му, защото това е угодно.
4 Ty Herren hafver utvalt sig Jacob; Israel till sin egendom.
Защото Господ избра Якова за Себе Си, Израиля за Свое собствено притежание.
5 Ty jag vet, att Herren är stor; och vår Herre för alla gudar.
Защото аз познах, че Господ е велик, И че нашият Господ е над всичките богове
6 Allt det Herren vill, det gör han, i himmelen, på jordene, i hafvet, och i all djup;
Господ прави всичко що Му е угодно На небето и на земята, в моретата и във всичките бездни.
7 Den der låter skyarna uppgå af jordenes ända; den der ljungelden gör, samt med regnet; den der vädret utu hemlig rum komma låter;
Повдига пари от краищата на земята, Прави светкавици за дъжда, Изважда ветрове из съкровищниците Си.
8 Den der förstfödingen slog uti Egypten, både af menniskor och af boskap;
Той е Който порази египетските първородни И на човек и на животно.
9 Och lät sina tecken och under komma öfver dig, Egypti land, öfver Pharao och alla hans tjenare;
Изпрати знамения и чудеса всред тебе, Египте, Върху Фараона и върху всичките му слуги.
10 Den mång folk slog, och drap mägtiga Konungar:
Той е. Който порази големите народи И изби силни царе.
11 Sihon, de Amoreers Konung, och Og, Konungen i Basan, och all Konungarike i Canaan;
Аморейския цар Сион, И васанския цар Ог, И всичките ханаански царства
12 Och gaf deras land till arfs, till arfs sino folke Israel.
И даде земята им в наследство, Наследство на людете Си Израил.
13 Herre, ditt Namn varar i evighet; din åminnelse, Herre, varar förutan ända.
Името Ти, Господи, пребъдва до века, Споменът Ти, Господи, из род в род.
14 Ty Herren skall döma sitt folk, och vara sina tjenare nådelig.
Защото Господ ще съди людете Си, И ще се покае за скърбите на слугите Си.
15 De Hedningars gudar äro silfver och guld, med menniskors händer gjorde.
Идолите на народите са сребро и злато, Направа на човешки ръце.
16 De hafva mun, och tala intet; de hafva ögon, och se intet.
Уста имат, но не говорят; Очи имат, но не виждат;
17 De hafva öron, och höra intet, och ingen ande är i deras mun.
Уши имат, но не чуват; Нито има дишане в устата им.
18 De som sådana göra, äro lika så; alle de som hoppas på dem.
Подобни на тях ще станат ония, които ги правят, Както и всеки, който уповава на тях.
19 Israels hus lofve Herran; lofver Herran, I af Aarons hus.
Доме Израилев, благославяйте Господа; Доме Ааронов, благославяйте Господа;
20 I af Levi hus, lofver Herran; I som frukten Herran, lofver Herran.
Доме Левиев, благославяйте Господа; Вие, които се боите от Господа, благославяйте Господа;
21 Lofvad vare Herren af Zion, den i Jerusalem bor. Halleluja.
Благословен да бъде от Сион Господ, Който обитава в Ерусалим. Алилуя.