< Psaltaren 130 >

1 En visa i högre choren. Utu djupen ropar jag till dig, Herre.
একটি আরোহণ সংগীত। হে সদাপ্রভু, আমি অতল থেকে তোমার সাহায্য চেয়েছি;
2 Herre, hör mina röst; låt din öron akta uppå mins böns röst.
হে সদাপ্রভু, আমার কণ্ঠস্বর শোনো। আমার বিনতি প্রার্থনার প্রতি তোমার কান মনযোগী হোক।
3 Om du, Herre, vill tillräkna synderna, Herre, ho kan blifva beståndandes?
হে সদাপ্রভু, যদি তুমি পাপের হিসেব রাখতে, তবে প্রভু, কে বাঁচতে পারত?
4 Ty när dig är förlåtelse, att man skall frukta dig.
কিন্তু তোমার কাছে ক্ষমা আছে, যেন আমরা, সম্ভ্রমে তোমার সেবা করতে পারি।
5 Jag vänter efter Herran; min själ vänter, och jag hoppas uppå hans ord.
আমি সদাপ্রভুর প্রতীক্ষায় থাকি, আমার সমস্ত অন্তর প্রতীক্ষা করে, এবং তাঁর বাক্যে আমি আশা রাখি।
6 Min själ vänter efter Herran, ifrå den ena morgonväkten till den andra.
প্রত্যুষের জন্য প্রহরী যেমন প্রতীক্ষায় থাকে হ্যাঁ, প্রত্যুষের জন্য প্রহরী যেমন প্রতীক্ষায় থাকে, আমার প্রাণ, প্রভুর জন্য, তার থেকেও বেশি প্রতীক্ষায় থাকে।
7 Israel hoppes uppå Herran; ty när Herranom är nåd, och mycken förlossning när honom.
হে ইস্রায়েল, সদাপ্রভুর উপর আশা রাখো, কারণ সদাপ্রভুর কাছে অবিচল প্রেম আছে, এবং তাঁর কাছে পূর্ণ মুক্তি আছে।
8 Och han skall förlossa Israel ifrån alla hans synder.
তিনি নিজেই ইস্রায়েলকে সব পাপ থেকে মুক্ত করবেন।

< Psaltaren 130 >