< Psaltaren 124 >

1 En visa Davids i högre choren. Om Herren icke med oss vore; så säge Israel.
Cantique des montées. De David. Si Yahweh n’eût été pour nous, — qu’Israël le proclame, —
2 Om Herren icke med oss vore, när menniskorna sig emot oss sätta,
si Yahweh n’eût été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous!...
3 Så uppsvulge de oss lefvande, då deras vrede sig öfver oss förgrymmar;
Ils nous auraient dévorés tout vivants, quand leur colère s’est allumée contre nous;
4 Så fördränkte oss vatten; strömmar ginge öfver våra själar;
les eaux nous auraient engloutis, le torrent eût passé sur notre âme;
5 Vatten ginge allt för högt öfver våra själar;
sur notre âme auraient passé les eaux impétueuses.
6 Lofvad vare Herren, att han icke gifver oss till rofs uti deras tänder.
Béni soit Yahweh, qui ne nous a pas livrés à leurs dents!
7 Vår själ är undkommen, såsom en fogel ens foglafängares snaro; snaran är söndergången, och vi äre löse.
Notre âme, comme le passereau, s’est échappée du filet de l’oiseleur; le filet s’est rompu, et nous avons été délivrés.
8 Vår hjelp står i Herrans Namn, den himmel och jord gjort hafver.
Notre secours est dans le nom de Yahweh, qui a fait les cieux et la terre.

< Psaltaren 124 >