< Psaltaren 121 >
1 En visa i högre choren. Jag lyfter min ögon upp till bergen, ifrå hvilkom mig hjelp kommer.
He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
2 Min hjelp kommer ifrå Herranom, den himmel och jord gjort hafver.
No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
3 Han skall icke låta din fot slinta; och den dig bevarar, han sofver icke.
E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
4 Si, den som Israel bevarar, han är icke sömnog eller sofver.
Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
5 Herren bevarar dig; Herren är din skygd öfver dina högra hand;
Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
6 Att solen icke skall skada dig om dagen, eller månen om nattena.
E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
7 Herren bevare dig för allt ondt; han bevare dina själ.
Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
8 Herren bevara din utgång och ingång, ifrå nu och i evighet.
Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.