< Psaltaren 118 >

1 Tacker Herranom, ty han är mild, och hans godhet varar evinnerliga.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 Nu säge Israel: Hans godhet varar evinnerliga.
Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
3 Nu säge Aarons hus: Hans godhet varar evinnerliga.
Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
4 Nu säge de som Herran frukta: Hans godhet varar evinnerliga.
Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
5 Uti ångest åkallade jag Herran; och Herren bönhörde mig, och tröste mig.
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
6 Herren är med mig, derföre fruktar jag mig intet; hvad kunna menniskor göra mig?
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
7 Herren är med mig, till att hjelpa mig; och jag vill lust se på mina fiendar.
The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
8 Det är godt att förtrösta på Herran, och icke förlåta sig på menniskor.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
9 Det är godt att förtrösta uppå Herran, och icke förlåta sig på Förstar.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
10 Alle Hedningar belägga mig; men i Herrans Namn vill jag förgöra dem.
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
11 De kringhvärfva mig på alla sidor; men i Herrans Namn vill jag nederlägga dem.
They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
12 De omlägga mig såsom bi, de släcka såsom eld i törne; men i Herrans Namn vill jag förgöra dem.
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
13 Man stöter mig, att jag falla skall; men Herren hjelper mig.
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
14 Herren är min magt, och min psalm; och är min salighet.
The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
15 Man sjunger med glädje om seger uti de rättfärdigas hyddom; Herrans högra hand behåller segren.
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
16 Herrans högra hand är upphöjd; Herrans högra hand behåller segren.
The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
17 Jag skall icke dö, utan lefva, och förkunna Herrans gerningar.
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
18 Herren näpser mig väl; men han gifver mig icke dödenom.
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
19 Upplåter mig rättfärdighetenes portar, att jag må der ingå, och tacka Herranom.
Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
20 Det är Herrans port, de rättfärdige skola der ingå.
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
21 Jag tackar dig, att du näpste mig, och halp mig.
I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
22 Den stenen, som byggningsmännerna förkastade, är till en hörnsten vorden.
The stone the builders rejected has become the cornerstone.
23 Det är skedt af Herranom, och är ett under för vår ögon.
This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
24 Detta är den dagen, den Herren gör; låt oss på honom fröjdas och glädjas.
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 O! Herre, hjelp; o! Herre, låt väl gå.
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
26 Lofvad vare den som kommer i Herrans Namn; vi välsigne eder, som af Herrans hus ären.
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 Herren är Gud, den oss upplyser; pryder högtidena med löf, allt intill hornen på altaret.
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Du äst min Gud, och jag tackar dig; min Gud, jag vill prisa dig.
You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
29 Tacker Herranom, ty han är mild, och hans godhet varar evinnerliga.
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.

< Psaltaren 118 >