< Psaltaren 116 >
1 Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
He entregado mi amor al Señor porque escuchó la voz de mi clamor y mi oración.
2 Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
Ha permitido que mi oración venga ante él, y le invocaré él todos mis días.
3 Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd. (Sheol )
Las redes de la muerte me rodeaban, y los dolores del inframundo me tenían agarrado; Estaba lleno de problemas y tristezas. (Sheol )
4 Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
Entonces oré al Señor, diciendo: Señor, saca mi alma de la angustia.
5 Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
El Señor está lleno de gracia y justicia; Verdaderamente, él es un Dios de misericordia.
6 Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
El Señor guarda a los humildes; Fui humillado, y él fue mi salvador.
7 Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
Vuelve a tu descanso, oh mi alma; porque el Señor te ha dado tu recompensa.
8 Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
Has quitado mi alma del poder de la muerte, para que mis ojos no lloren, y mis pies no caigan.
9 Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
Iré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
10 Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
Todavía tenía fe, aunque dije, estoy en un gran problema;
11 Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
Aunque dije en mi temor, Todos los hombres son falsos.
12 Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
¿Qué le daré al Señor por todas las cosas buenas que él ha hecho por mí?
13 Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
Tomaré la copa de la salvación y alabaré el nombre del Señor.
14 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
Haré la ofrenda de mi juramento a Jehová, aun delante de todo su pueblo.
15 Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
Querido a los ojos del Señor es la muerte de sus santos.
16 O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
Oh Señor, verdaderamente yo soy tu siervo; Yo soy tu siervo, el hijo de tu sierva; por ti mis cuerdas han sido rotas.
17 Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
Te daré una ofrenda de alabanza, y haré mi oración en el nombre del Señor.
18 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
Haré las ofrendas de mi juramento, aun delante de todo su pueblo;
19 Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.
En la casa del Señor, incluso en Jerusalén. Alabado sea el Señor.