< Psaltaren 116 >

1 Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
Юбеск пе Домнул, кэч Ел ауде гласул меу, черериле меле.
2 Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
Да, Ел Шь-а плекат урекя спре мине, де ачея-Л вой кема тоатэ вяца мя.
3 Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd. (Sheol h7585)
Мэ ынфэшурасерэ легэтуриле морций ши м-апукасерэ судориле мормынтулуй; ерам прадэ неказулуй ши дурерий. (Sheol h7585)
4 Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
Дар ам кемат Нумеле Домнулуй ши ам зис: „Доамне, мынтуеште-мь суфлетул!”
5 Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
Домнул есте милостив ши дрепт ши Думнезеул ностру есте плин де ындураре.
6 Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
Домнул пэзеште пе чей фэрэ рэутате: ерам ненорочит де тот, дар Ел м-а мынтуит.
7 Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
Ынтоарче-те, суфлете, ла одихна та, кэч Домнул ць-а фэкут бине!
8 Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
Да, Ту мь-ай избэвит суфлетул де ла моарте, окий дин лакримь ши пичоареле де кэдере.
9 Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
Вой умбла ынаинтя Домнулуй, пе пэмынтул челор вий.
10 Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
Авям дрептате кынд зичям: „Сунт фоарте ненорочит!”
11 Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
Ын нелиништя мя, зичям: „Орьче ом есте ыншелэтор.”
12 Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
Кум вой рэсплэти Домнулуй тоате бинефачериле Луй фацэ де мине?
13 Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
Вой ынэлца пахарул избэвирилор ши вой кема Нумеле Домнулуй;
14 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй, ын фаца ынтрегулуй Сэу попор.
15 Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
Скумпэ есте ынаинтя Домнулуй моартя челор юбиць де Ел.
16 O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
Аскултэ-мэ, Доамне, кэч сунт робул Тэу: робул Тэу, фиул роабей Тале, ши Ту мь-ай десфэкут легэтуриле!
17 Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
Ыць вой адуче о жертфэ де мулцумире ши вой кема Нумеле Домнулуй;
18 Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй ын фаца ынтрегулуй Сэу попор,
19 Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.
ын курциле Касей Домнулуй, ын мижлокул тэу, Иерусалиме! Лэудаць пе Домнул!

< Psaltaren 116 >