< Psaltaren 115 >

1 Icke oss, Herre, icke oss, utan dino Namne, gif ärona, för dina nåde och sannings skull.
Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
2 Hvi skulle Hedningarna säga: Hvar är nu deras Gud?
Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
3 Men vår Gud är i himmelen; han kan göra hvad han vill.
Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
4 Men deras afgudar äro silfver och guld, med menniskors händer gjorde.
Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
5 De hafva mun, och tala intet; de hafva ögon, och se intet.
They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
6 De hafva öron, och höra intet; de hafva näso, och lukta intet.
They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
7 De hafva händer, och taga intet; fötter hafva de, och gå intet; och tala intet genom deras hals.
They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
8 De som sådana göra, äro likaså, alle de som hoppas uppå dem.
Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
9 Men Israel hoppes uppå Herran; han är deras hjelp och sköld.
Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
10 Aarons hus hoppes uppå Herran; han är deras hjelp och sköld.
Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
11 De der Herran frukta, hoppes ock uppå Herran; han är deras hjelp och sköld.
Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
12 Herren tänker uppå oss, och välsignar oss; han välsignar Israels hus, han välsignar Aarons hus.
The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
13 Han välsignar dem som frukta Herran, både små och stora.
The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
14 Herren välsigne eder, ju mer och mer, eder och edor barn.
May the Lord be good to you, you and your children.
15 I ären Herrans välsignade, den himmel och jord gjort hafver.
May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
16 Himmelen allt omkring är Herrans; men jordena hafver han gifvit menniskors barnom.
The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
17 De döde kunna dig, Herre, intet lofva; ej heller de som nederfara i det stilla;
The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
18 Utan vi lofve Herran, ifrå nu och i evighet. Halleluja.
But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!

< Psaltaren 115 >