< Psaltaren 112 >
1 Halleluja. Säll är den som Herran fruktar, den som stor lust hafver till hans bud.
Halleluyah ·praise Yah·! א Blessed is the man who fears Adonai, בּ who delights greatly in his mitzvot ·instructions·.
2 Hans säd skall väldig vara på jordene; de frommas slägte skall välsignadt varda.
גּ His offspring will be mighty in the land. דּ The generation of the upright will be blessed.
3 Rikedom och ymnoghet skall vara i hans hus, och hans rättfärdighet blifver evinnerliga.
ה Wealth and riches are in his house. ו His righteousness endures forever.
4 Dem fromma går ljus upp i mörkret, af den nådeliga, barmhertiga och rättfärdiga.
ז Light dawns in the darkness for the upright, ח gracious, merciful, and righteous.
5 Säll är den som barmhertig är, och gerna lånar; och lagar så sina saker, att han ingom orätt gör.
ט It is well with the man who is merciful and lends. י He will maintain his cause in judgment.
6 Ty han skall blifva evinnerliga; den rättfärdige skall aldrig förgäten varda.
כּ For he will never be shaken. ל The upright will be remembered forever.
7 När en plåga kommer, fruktar han sig intet; hans hjerta hoppas stadeliga uppå Herran.
מ He will not be afraid of evil news. נ His heart is steadfast, trusting in Adonai.
8 Hans hjerta är tröst, och fruktar sig intet, tilldess han på sina fiendar lust ser.
ס His heart is established. ע He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 Han utströr, och gifver dem fattigom; hans rättfärdighet blifver evinnerliga; hans horn skall upphöjdt varda med äro.
פּ He has dispersed, he has given to the poor. צ His righteousness endures forever. ק His horn will be exalted with kavod ·weighty glory·.
10 Den ogudaktige skall det se, och honom skall förtrytat; sina tänder skall han bita tillsamman, och förgås; ty hvad de ogudaktige gerna vilja, det blifver omintet.
ר The wicked will see it, and be grieved. שׁ He shall gnash with his teeth, and melt away. תּ The desire of the wicked will perish.