< Psaltaren 111 >
1 Halleluja. Jag tackar Herranom af allo hjerta, uti de frommas råd, och i församlingene.
Louvae ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléa dos justos e na congregação.
2 Store äro Herrans verk; den som uppå dem aktar, hafver lust deraf.
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que n'elles tomam prazer.
3 Hvad han skickar, det är lofligit och härligit, och hans rättfärdighet blifver evinnerliga.
A sua obra tem gloria e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Han hafver gjort en åminnelse till sina under, den nådelige och barmhertige Herren.
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 Han gifver mat dem som frukta honom; han tänker evinnerliga uppå sitt förbund.
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-ha sempre do seu concerto.
6 Han låter förkunna små väldiga gerningar sino folke, att han skall gifva dem Hedningarnas arf.
Annunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
7 Hans händers verk äro sanning och rätt; all hans bud äro rättsinnige.
As obras das suas mãos são verdade e juizo, seguros todos os seus mandamentos.
8 De blifva vid magt alltid och evinnerliga, och ske troliga och redeliga.
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e rectidão.
9 Han sänder sino folke förlossning; han lofvar, att hans förbund skall evinnerliga blifva; heligt och förskräckeligit är hans Namn.
Redempção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; sancto e tremendo é o seu nome.
10 Herrans fruktan är vishetenes begynnelse; det är ett godt förstånd, den derefter gör; hans lof blifver evinnerliga.
O temor do Senhor é o principio da sabedoria: bom entendimento teem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.