< Psaltaren 108 >

1 En Psalmvisa Davids. Gud, det är mitt rätta allvar, jag vill sjunga. och lofva; min ära också.
Canción: Salmo de David. MI corazón está dispuesto, oh Dios; cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
2 Vaka upp, psaltare och harpa, jag vill bittida uppe vara.
Despiértate, salterio y arpa: despertaré al alba.
3 Jag vill tacka dig, Herre, ibland folken; jag vill lofsjunga dig ibland menniskorna;
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; á ti cantaré salmos entre las naciones.
4 Ty din nåd räcker så vidt som himmelen är; och din sanning så vidt som skyarna gå.
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.
5 Upphöj dig, Gud, öfver himmelen, och din äro öfver all land;
Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; y sobre toda la tierra tu gloria.
6 På det dine älskelige vänner måga förlossade varda; hjelp med dina högra hand, och bönhör mig.
Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra y respóndeme.
7 Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill skifta Sichem, och afmäta den dalen Succoth.
Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
8 Gilead är min, Manasse är ock min, och Ephraim är mins hufvuds magt. Juda är min Förste.
Mío es Galaad, mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
9 Moab är mitt tvättekar; jag vill sträcka mina skor öfver Edom; öfver de Philisteer vill jag fröjdas.
Moab, la vasija de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi calzado; regocijaréme sobre Palestina.
10 Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho vill leda mig intill Edom?
¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿quién me guiará hasta Idumea?
11 Skall icke du göra det, Gud, som oss förkastat hafver, och drager icke ut, Gud, med vårom här?
Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
12 Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskos hjelp är fåfängelig.
Danos socorro en la angustia: porque mentirosa es la salud del hombre.
13 I Gudi vilje vi bevisa manlig verk; han skall underträda våra fiendar.
En Dios haremos proezas: y él hollará nuestros enemigos.

< Psaltaren 108 >