< Psaltaren 108 >
1 En Psalmvisa Davids. Gud, det är mitt rätta allvar, jag vill sjunga. och lofva; min ära också.
A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
2 Vaka upp, psaltare och harpa, jag vill bittida uppe vara.
Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
3 Jag vill tacka dig, Herre, ibland folken; jag vill lofsjunga dig ibland menniskorna;
I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
4 Ty din nåd räcker så vidt som himmelen är; och din sanning så vidt som skyarna gå.
For great above the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
5 Upphöj dig, Gud, öfver himmelen, och din äro öfver all land;
Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
6 På det dine älskelige vänner måga förlossade varda; hjelp med dina högra hand, och bönhör mig.
That Thy beloved ones may be delivered, Save [with] Thy right hand, and answer us.
7 Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill skifta Sichem, och afmäta den dalen Succoth.
God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
8 Gilead är min, Manasse är ock min, och Ephraim är mins hufvuds magt. Juda är min Förste.
Mine [is] Gilead, mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,
9 Moab är mitt tvättekar; jag vill sträcka mina skor öfver Edom; öfver de Philisteer vill jag fröjdas.
Moab [is] a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
10 Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho vill leda mig intill Edom?
Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
11 Skall icke du göra det, Gud, som oss förkastat hafver, och drager icke ut, Gud, med vårom här?
Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
12 Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskos hjelp är fåfängelig.
Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
13 I Gudi vilje vi bevisa manlig verk; han skall underträda våra fiendar.
In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!