< Psaltaren 108 >
1 En Psalmvisa Davids. Gud, det är mitt rätta allvar, jag vill sjunga. och lofva; min ära också.
A Song, a Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
2 Vaka upp, psaltare och harpa, jag vill bittida uppe vara.
Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
3 Jag vill tacka dig, Herre, ibland folken; jag vill lofsjunga dig ibland menniskorna;
I will give thanks unto Thee, O LORD, among the peoples; and I will sing praises unto Thee among the nations.
4 Ty din nåd räcker så vidt som himmelen är; och din sanning så vidt som skyarna gå.
For Thy mercy is great above the heavens, and Thy truth reacheth unto the skies.
5 Upphöj dig, Gud, öfver himmelen, och din äro öfver all land;
Be Thou exalted, O God, above the heavens; and Thy glory be above all the earth.
6 På det dine älskelige vänner måga förlossade varda; hjelp med dina högra hand, och bönhör mig.
That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me.
7 Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill skifta Sichem, och afmäta den dalen Succoth.
God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gilead är min, Manasse är ock min, och Ephraim är mins hufvuds magt. Juda är min Förste.
Gilead is mine, Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
9 Moab är mitt tvättekar; jag vill sträcka mina skor öfver Edom; öfver de Philisteer vill jag fröjdas.
Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; over Philistia do I cry aloud.
10 Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho vill leda mig intill Edom?
Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
11 Skall icke du göra det, Gud, som oss förkastat hafver, och drager icke ut, Gud, med vårom här?
Hast not Thou cast us off, O God? and Thou goest not forth, O God, with our hosts?
12 Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskos hjelp är fåfängelig.
Give us help against the adversary; for vain is the help of man.
13 I Gudi vilje vi bevisa manlig verk; han skall underträda våra fiendar.
Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.